| We're talking less than 5 minutes here. | Тринити, разговор идет о менее чем 5 минут. |
| I'll be with you in 10 minutes. | Я буду рядом с тобой через 10 минут. |
| You got 15 minutes, son. | У тебя 15 минут, сына. |
| Well, you've still got 40 minutes. | У вас есть еще сорок минут. |
| Come get me in ten minutes. | Зайди за мной через 10 минут. |
| I have 45 minutes, so we can drop George off first. | У меня 45 минут, так что мы можем сначала позвезти Джорджу. |
| Good, that will cut about 15 minutes of explanation. | Отлично, это сэкономит нам минут 15 на объяснениях. |
| Skyler, I've got my chemo in about 45 minutes. | Скайлер, у меня химия через 45 минут. |
| I could get her here in 10 minutes. | Она может прийти через 10 минут. Нет-нет. |
| Well, you've still got 40 minutes. | У вас еще 40 минут в запасе. |
| I'll just give you guys a few more minutes. | Я дам вам ещё пару минут. |
| We have 90 minutes to air. | У нас 90 минут до эфира. |
| For, like, 20 minutes. | Да, где-то, на минут 20. |
| I waited 15 minutes, and then I exited through the front entrance. | Я подождала 15 минут, и вышла через главный вход. |
| Okay, that, I have a couple of minutes for. | Хорошо, для этого у меня найдется пара минут. |
| You can't call me every 20 minutes. | Ты можешь не звонить мне каждые 20 минут. |
| 20 minutes later - bam, there it was. | И через 20 минут - Бам, вот и она. |
| About 20 minutes after the late bell. | Через 20 минут после последнего звонка. |
| That night, my client was about... 15 minutes late. | В ту ночь клиент опоздал... на 15 минут. |
| At the crime scene 15 minutes before that 9-1-1 call came in. | Были на месте преступления за 15 минут до звонка в 911. |
| We've got 20 minutes, Max. | У нас 20 минут, Макс. |
| Let me play with her for five more minutes. | Дай поиграть с ней еще минут 5. |
| In about 20 minutes, we'll be coming up on the city of... | Примерно через 20 минут мы окажемся в городе... |
| We'll know within the first few minutes. | Мы узнаем это в первые 5 минут. |
| Look, I'm only asking for a couple minutes here. | Послушай, я прошу тебя только о паре минут. |