The cycle, which lasts less than 20 seconds, then repeats with increasing intensity for five to 17 minutes. |
Этот цикл, длящийся менее, чем 20 секунд, повторяется с нарастающей интенсивностью в течение 5-17 минут. |
In 2010 all 12,000 tickets were sold in just 38 minutes. |
В 2010 году все 12000 билетов были проданы всего за 38 минут. |
From July 2, 1929, the new electrically powered vehicles ran every 15 minutes. |
Начиная со 2 июля 1929 года новые электротрамваи ходили каждые 15 минут. |
Engineers have tested the finished lenses on rabbits for up to 20 minutes and the animals showed no problems. |
Инженеры протестировали готовые линзы на кроликах в течение 20 минут и у животных не наблюдалось никаких проблем. |
In a last desperate attempt to cross the mountains, Harlock ditches all but ten minutes of fuel in order to gain altitude. |
В последней отчаянной попытке пересечь горы, Харлок выбрасывает всё, кроме десяти минут топлива, чтобы достичь высоты. |
Players compete simultaneously in a small arena to collect the most objects within three minutes. |
Оба игрока соревнуются одновременно на маленькой арене за то, чтобы собрать больше объектов в течение трёх минут. |
Time of preparing R-100 to flight not more than 5 minutes. |
Время подготовки R-100 к полету не более 5 минут. |
First, I advised Connie to step up Hogan's exercise to a minimum of thirty minutes of aerobic activity a day. |
Во-первых, я посоветовал Конни увеличить упражнения Хогана как минимум на тридцать минут аэробной активности в день. |
The last stage of the meditation consists of fifteen minutes of dancing and celebration. |
Последняя стадия медитации состоит из пятнадцати минут празднования через танец. |
Colin Hunter scored the new club's first ever goal after six minutes. |
Колин Хантер забил первый гол в составе нового клуба после шести минут игры. |
Duration of the excursion is 90 minutes, the maximum number of participants - 30 people. |
Длительность обзорной экскурсии - 90 минут. Максимальное количество экскурсантов в группе - 30 человек. |
All tournament tables are updated every 15 minutes. |
Все турнирные таблицы обновляются каждые 15 минут. |
Tasneem asks Khan to delay the soldiers by 10 minutes. |
Тасним просит Хана задержать солдатов на 10 минут. |
This process only takes less than three minutes. |
Этот процесс занимает менее трех минут. |
Singing is usually very slow, and a single hymn may take 15 minutes or longer to finish. |
Пение гимнов обычно очень медленное, исполнение одного гимна может длиться до 15 минут или даже дольше. |
As a result of illness on eye grounds develops the typical picture: within several minutes the edema of retina accrues. |
В результате заболевания на глазном дне развивается типичная картина: в течение нескольких минут нарастает отек сетчатки. |
After fifteen minutes of the ritual salutations traditional in a royal entry he got in his carriage. |
После пятнадцати минут традиционных королевских приветствий при въезде в город он сел в свой экипаж. |
After this is removed the skin will be checked for a reaction for the next 10-15 minutes. |
После того, как будет удалён источник воды, кожа проверяется на наличие реакции в течение следующих 10-15 минут. |
Install the system in 10 minutes and start working! |
Установите систему за 10 минут - и можете приступать к работе. |
Tabei lost consciousness for approximately six minutes until her sherpa guide dug her out. |
Табэи потеряла сознание примерно на шесть минут, пока её проводник шерп не откопал её. |
Secondly there are the long period variables with periods from 45 to 180 minutes. |
Во-вторых, существуют переменные с большими периодами, от 45 до 180 минут. |
Later, Franco di Nunzio insisted that the film be shortened by eight minutes. |
В дальнейшем Франко ди Нунцио настоял на том, что фильм должен быть сокращён на 8 минут. |
They spend an average of two hours a day walking and 50 minutes eating. |
В среднем, в день они тратят два часа на ходьбу и 50 минут на потребление пищи. |
There are 150 minutes of unique footage divided into 250 segments. |
Есть 150 минут уникального отснятого материала, разделённого на 250 сегментов. |
Time of performance: 60 to 90 minutes; the repertoire is about three hours of music. |
Время выступления 60 -90 минут, а количество композиций хватает приблизительно на три часа. |