Примеры в контексте "Minutes - Минут"

Примеры: Minutes - Минут
That's not what you were screaming a couple of minutes ago. Ты вовсе не это кричала пару минут назад.
Sure this can't wait 5 minutes? Ты уверен, что это не может пождать 5 минут?
You don't want to miss your 1 5 minutes of fame. Ты же не хочешь пропустить свои 15 минут известности.
They'll be here in 20 minutes. Они будут здесь через 20 минут.
It's on eBay, and I got 25 minutes left on the auction. Они на ёВау, а до конца аукциона ещё 25 минут.
Once this week I questioned my supervisor and I missed a couple of minutes of our leader's speech on television. На этой неделе я задавал вопросы моему супервайзору, я пропустил пару минут речи нашего лидера по телевизору.
But they do stop serving lunch in 10 minutes. Но через десять минут обед заканчивается.
And if you're not downstairs in 10 minutes, I'm leaving without you. И если через десять минут ты не спустишься, я уеду без тебя.
There is still activity in the retina... but he will not withstand more than nine minutes without irreversible brain damage. У него ещё есть активность в сетчатке, но он не продержится более 9 минут без необратимых повреждений мозга.
I'm just looking for your undivided attention for two minutes. Я прошу всего лишь пару минут вашего пристального внимания.
10 minutes, so search all of the floors above the 20th. 10 минут, так что обыскиваем все этажи выше 20го.
20 minutes later, a guy shows up. Спустя 20 минут, там появился парень.
That means you got seven minutes to get up and get out of bed. Это значит, что у тебя 7 минут, чтобы подняться с постели и уйти.
I just did, like, 35 minutes on the treadmill. Я только что пробежал около 35 минут на беговой дорожке.
I'll pick you up in 15 minutes. Я заберу тебя через 15 минут.
In around ten minutes, you're going to be extremely forthcoming. Через десять минут вы станете очень общительным.
Wade testifies in 15 minutes, I will not have my witness... Вэйд дает показания через 15 минут, и я не могу остаться без моего свидетеля.
Well, you have exactly thirty minutes to get it to me. Ну, что же, даю вам 30 минут, чтобы доставить их мне.
I'm you, ten minutes from now. Я - это ты, десять минут спустя.
Should only take about ten minutes, but we need to keep the street clear. Все должно занять не больше 10 минут, но улица должна быть полностью пуста.
So far he's never made the run in under 27 minutes. До сих пор он никогда не бегал меньше 27 минут.
You can't get away from a nuclear blast in 20 minutes. Двадцати минут достаточно, не волнуйся.
But you wait eight minutes to send it. Но ждать 8 минут, чтобы отправить его.
Okay, so we know three kinds of verbs, Which took 40 minutes. Хорошо, теперь мы знаем три вида глаголов, и это заняло у нас 40 минут.
I only have, like, ten minutes. У меня есть всего 10 минут.