It bothers me that our viewers will think you did this in 10 minutes. |
Меня волнует то, что зрители будут думать, что ты закончил это за 10 минут. |
I've got a couple of minutes before I have to leave. |
У меня есть пара минут, прежде чем я уйду. |
My train was 20 minutes late. |
Мой поезд опоздал на 20 минут. |
I came by like 20 minutes ago, but I heard voices. |
Я заходила около 20 минут назад, но услышала голоса. |
He just added ten minutes to his trip. |
Он только добавил 10 минут к своей поездке. |
We have, like, six minutes before Lassie gets here. |
У нас есть около 6 минут прежде чем Лесси появится здесь. |
There's only 20 minutes of oxygen in Maya's suit. |
В костюме Майи кислорода только на 20 минут. |
20 minutes, your friend will either suffocate or burn... |
20 минут, и твоя подруга либо задохнется, либо сгорит. |
You're right. 20 minutes ago, we picked up a small group on radar. |
Ты прав. 20 минут назад мы заметили небольшую группу на радарах. |
I will give you six minutes to leave campus before I unleash my hounds. |
Я даю вам 6 минут, чтобы покинуть территорию школы, пока я не спустила своих псов. |
Well, in about two minutes, we will lay to rest Phil Miller. |
Итак, через пару минут мы предадим земле Фила Миллера. |
Tour group leaves in 20 minutes. |
Туристическая группа уходит через 20 минут. |
Exercise extreme caution and report back every 10 minutes. |
Будьте бдительны, докладывайте мне каждые десять минут. |
Okay. 10 minutes ought to do it. |
Хорошо. Десяти минут должно хватить. |
By the way, that clock's 20 minutes fast. |
Кстати, эти часы на 20 минут спешат. |
Yes, but I have a couple of minutes. |
Да, но у меня есть пара минут. |
My partner arrested thomas 20 minutes ago. |
Мой напарник арестовал Томаса 20 минут назад. |
Come on, we've only got ten minutes until Judoon enter Earth orbit. |
Пошли, у нас только 10 минут, прежде, чем Джудоны прибудут на орбиту Земли. |
Keep Miss Barage sedated for another ten minutes. |
Пусть Мисс Бараж полежит минут десять. |
They reconvene in about 90 minutes. |
Они соберутся снова примерно через 90 минут. |
Including flying time - 20 minutes, tops. |
Считая время полёта... двадцать минут, максимум. |
I spent 10 minutes pressing buttons just to have a voice tell me to call back during regular business hours. |
Я провел 10 минут нажимая кнопки просто чтобы услышать голос, который сказал мне, перезвонить в обычные рабочие часы. |
Sir, you have to give the toast to the President of France in 10 minutes. |
Сэр, вам нужно произнести тост в честь президента Франции через десять минут. |
Swedish, 90 minutes, medium pressure. |
Шведский, 90 минут, средняя темпиратура. |
I've a good few minutes yet. |
У меня есть ещё несколько минут. |