| It bothers me that our viewers will think you did this in 10 minutes. | Меня волнует то, что зрители будут думать, что ты закончил это за 10 минут. |
| I've got a couple of minutes before I have to leave. | У меня есть пара минут, прежде чем я уйду. |
| My train was 20 minutes late. | Мой поезд опоздал на 20 минут. |
| I came by like 20 minutes ago, but I heard voices. | Я заходила около 20 минут назад, но услышала голоса. |
| He just added ten minutes to his trip. | Он только добавил 10 минут к своей поездке. |
| We have, like, six minutes before Lassie gets here. | У нас есть около 6 минут прежде чем Лесси появится здесь. |
| There's only 20 minutes of oxygen in Maya's suit. | В костюме Майи кислорода только на 20 минут. |
| 20 minutes, your friend will either suffocate or burn... | 20 минут, и твоя подруга либо задохнется, либо сгорит. |
| You're right. 20 minutes ago, we picked up a small group on radar. | Ты прав. 20 минут назад мы заметили небольшую группу на радарах. |
| I will give you six minutes to leave campus before I unleash my hounds. | Я даю вам 6 минут, чтобы покинуть территорию школы, пока я не спустила своих псов. |
| Well, in about two minutes, we will lay to rest Phil Miller. | Итак, через пару минут мы предадим земле Фила Миллера. |
| Tour group leaves in 20 minutes. | Туристическая группа уходит через 20 минут. |
| Exercise extreme caution and report back every 10 minutes. | Будьте бдительны, докладывайте мне каждые десять минут. |
| Okay. 10 minutes ought to do it. | Хорошо. Десяти минут должно хватить. |
| By the way, that clock's 20 minutes fast. | Кстати, эти часы на 20 минут спешат. |
| Yes, but I have a couple of minutes. | Да, но у меня есть пара минут. |
| My partner arrested thomas 20 minutes ago. | Мой напарник арестовал Томаса 20 минут назад. |
| Come on, we've only got ten minutes until Judoon enter Earth orbit. | Пошли, у нас только 10 минут, прежде, чем Джудоны прибудут на орбиту Земли. |
| Keep Miss Barage sedated for another ten minutes. | Пусть Мисс Бараж полежит минут десять. |
| They reconvene in about 90 minutes. | Они соберутся снова примерно через 90 минут. |
| Including flying time - 20 minutes, tops. | Считая время полёта... двадцать минут, максимум. |
| I spent 10 minutes pressing buttons just to have a voice tell me to call back during regular business hours. | Я провел 10 минут нажимая кнопки просто чтобы услышать голос, который сказал мне, перезвонить в обычные рабочие часы. |
| Sir, you have to give the toast to the President of France in 10 minutes. | Сэр, вам нужно произнести тост в честь президента Франции через десять минут. |
| Swedish, 90 minutes, medium pressure. | Шведский, 90 минут, средняя темпиратура. |
| I've a good few minutes yet. | У меня есть ещё несколько минут. |