| Hoppus wrote the song in ten minutes. | Анируд сочинил песню за 10 минут. |
| You can also reach Rialto Bridge in approximately a 10 minutes' walk. | До моста Риальто можно дойти за приблизительно 15 минут. |
| All these buildings can be reached on foot within 15 to 20 minutes. | До всех этих объектов легко дойти за 15-20 минут. |
| You can walk to the Coliseum in less than 15 minutes. | До Колизея можно дойти за 15 минут. |
| In a matter of minutes the whole affair was over. | Через несколько минут всё было кончено. |
| The trip by public transport takes approximately 35 minutes. | Поездка на общественном транспорте займет у Вас около 35 минут. |
| Both the Eiffel Tower and the Grand Palais can be reached within 20 minutes' walk. | Прогулка до Эйфелевой башни и Большого дворца займёт 20 минут. |
| The nearby Alexanderplatz railway station offers an express train service to Berlin Schönefeld Airport in approximately 25 minutes. | С железнодорожной станции Александерплатц, расположенной неподалеку, отправляется поезд-экспресс до берлинского аэропорта Schönefeld (время в пути - приблизительно 25 минут). |
| You can walk to the Rialto Bridge in less than 10 minutes. | Отсюда Вы сможете дойти пешком до моста Риальто менее, чем за 10 минут. |
| The historical city centre can be reached by public transportation within 25 minutes. | До исторического центра города легко доехать на общественном транспорте, поездка займёт 20 минут. |
| Fee is calculated after using of free minutes for calls, SMS and data transmission MB in the respective month. | После использования бесплатных минут в конкретном месяце на разговоры, короткие сообщения, MMS и МБ для передачи данных рассчитывается плата. |
| There is a patented test, within only 5 minutes can prove how many free radicals in your body. | Существует запатентованный испытание, в течение всего лишь 5 минут может доказать, сколько свободных радикалов в организме. |
| Death may occur between 20 minutes and 24 hours after the onset of symptoms, usually resulting from respiratory paralysis. | Смерть может наступить от 20 минут до 24 часов после появления симптомов, как правило, из-за паралича дыхания. |
| Even so, Salisbury was reached in 108 minutes and 28 seconds. | Солсбери (Salisbury) был пройден через 108 минут 28 секунд после отправления. |
| Its cycle is 95 minutes and 29 seconds. | Его период обращения - 95 минут и 29 секунд. |
| Markieff is seven minutes older than Marcus. | Маркус на семь минут моложе Маркиффа. |
| Bromfield sang for 20 minutes, only slightly short of the scheduled half-hour set and left Wales immediately after the concert. | Бромфилд пела в течение 20 минут, лишь немного меньше запланированного получасового набора и уехала сразу после концерта. |
| The version shown in theaters was 65 minutes in length. | Версия фильма, показанная в кинотеатрах, составляла 65 минут. |
| During the encounter, signals from the spacecraft required 246 minutes to reach Earth. | Во время сближения сигналы с аппарата шли до Земли 246 минут. |
| This stage may take 15-30 minutes. | Этот этап может занять 15-30 минут. |
| It usually lasts about 10 minutes. | Длится оно обычно около 10 минут. |
| On May 7, 2008 it was expanded to 14 minutes and called Jazz at Liberty. | С 7 мая 2008 продлена до 14 минут и выходила под названием «Джаз на "Свободе"». |
| On one occasion, a wait of 36 minutes was recorded. | В одном случае, даже было зарегистрировано время ожидания, которое длилось 36 минут. |
| The average cooking time is nine minutes. | Среднее время приготовления составляет 9 минут. |
| Then the cake is flipped every ten minutes until the outside is golden and crisp. | Картофель переворачивают каждые десять минут, пока корочки снаружи не станут золотистыми и хрустящими. |