The duration of one match was 40 minutes, two halves of 20 minutes, a break between halves - 10 minutes. |
Продолжительность одного матча - 40 минут, два тайма по 20 минут, перерыв между таймами - 10 минут. |
Each of the 26 episodes is 5 minutes long, bringing the total series to 130 minutes (2 hours 10 minutes). |
Каждый из 26 эпизодов длится по 5 минут, продолжительность всего аниме - 130 минут (2 часа 10 минут). |
45 minutes of television and 70 minutes of radio programmes were devoted to specific stories on human rights |
Конкретным историям о правах человека были посвящены 45 минут телевизионных и 70 минут радиопрограмм |
That way, you save eight minutes every half hour, so in the course of two hours of watching TV, you find 32 minutes to exercise. |
Так вы сохраняете по восемь минут каждые полчаса, и за два часа просмотра ТВ найдётся 32 минуты для упражнений. |
Each candidate was allocated 15 minutes on radio and 20 minutes on television for campaigning. |
Каждому кандидату для проведения кампании было выделено 15 минут эфира на радио и 20 минут эфира на телевидении. |
For the high-speed passenger train between Amsterdam and Paris the total travel time is reduced from 360 minutes to 285 minutes. |
В случае высокоскоростных пассажирских поездов, следующих по маршруту Амстердам - Париж и обратно, общее время перевозки сократилось с 360 до 285 минут. |
Ten minutes exposed is ten minutes too long. |
Даже 10 минут промедления могут стать решающими. |
The average waiting time decreased from 9.6 minutes in 2010 to 8.9 minutes in 2011, which exceeded the target of 7 minutes but was nevertheless an improvement. |
Среднее время ожидания сократилось с 9,6 минуты в 2010 году до 8,9 минуты в 2011 году, что, хотя и не дотягивало до целевого показателя в размере 7 минут, тем не менее, свидетельствовало о сдвиге к лучшему. |
During a cycle of 120 minutes the test pieces are exposed to light without water spray for 102 minutes and to light with water spray for 18 minutes. |
В рамках 120-минутного цикла испытательные образцы подвергают воздействию света без смачивания в течение 102 минут и воздействию света со смачиванием в течение 18 минут. |
In accordance with the procedure followed at previous Conferences, the speaking times proposed will be allotted as follows: 7 minutes for dignitaries, 5 minutes for States and 3 minutes for observers. |
В соответствии с процедурой, которая использовалась в ходе предыдущих конференций, время для выступлений будет распределяться следующим образом: семь минут для высших должностных лиц, пять минут для представителей государств и три минуты для наблюдателей. |
Five seconds, 10 seconds, 40 seconds, 50 seconds, two minutes, four minutes, eight minutes. |
Пять секунд, 10 секунд, 40 секунд, 50 секунд, две минуты, 4 минуты, 8 минут. |
You've got twelve minutes on the chess clock, and you've got four minutes of chess, then three minutes of boxing, then back again. |
По существу, у тебя есть 12 минут на твоих шахматных часах, и у тебя есть 4 минуты на шахматы, а затем 3 минуты на бокс, и обратно. |
The average waiting time improved, decreasing from 6.64 minutes in 2008 to 6.36 in 2009 (i.e., an average of 6.5 minutes as compared to the 8 minutes initially targeted). |
Среднее время ожидания сократилось с 6,64 минуты в 2008 году до 6,36 минут в 2009 году (т.е. в среднем 6,5 минуты в сравнении с первоначально намеченным целевым показателем в 8 минут). |
Although the episodes averaged a runtime of 54 minutes, the episodes "Insomnia" and "Old Cherry Blossom Road" were 46 minutes and 59 minutes, respectively. |
Почти все эпизоды длятся в среднем 54 минуты каждый, но эпизоды «Insomnia» и «Old Cherry Blossom Road», длятся 46 и 59 минут соответственно. |
The average time spent waiting at a bus stop is 16 minutes; at a trolleybus stop, 14 minutes; and at a tram stop, 13 minutes. |
Среднее время ожидания на остановке автобуса - 16 минут, троллейбуса - 14, трамвая - 13 минут. |
15 minutes, we've been looking for her for 15 minutes. |
15 минут, мы ищем ее 15 минут. |
Let's see. It's 20 minutes there, 20 minutes back. |
Значит, 20 минут туда, 20 минут назад. |
So that drive-by took 12 minutes, which means 48 minutes till our next report. |
Объезд займет 12 минут, значит, у нас 48 минут до следующего отчета. |
I can put it back together in 10 minutes, Which is probably 5 minutes more than it took brendan to make it. |
Я могу все это собрать обратно за 10 минут, что, вероятно, займет на 5 минут больше, чем потребовалось Брендану. |
I'm here 15 minutes before we open, and here 15 minutes after we close. |
Каждое утро я прихожу на пятнадцать минут раньше всех, а вечером ухожу на пятнадцать минут позже. |
I want you to give me 10 minutes, 10 minutes. |
Прошу дать мне 10 минут. 10 минут. |
U.S. Attorney told me he'd close the deal in 20 minutes, and... that was 13 minutes ago. |
Прокурор сказал, что заключит сделку через 20 минут и... это было 13 минут назад. |
I'm sorry. I've only got 18 minutes, 18 minutes to talk about saving the world, saving the planet, global institutions. |
«Извините. У меня есть только 18 минут, чтобы рассказать о спасении мира, сохранении планеты, мировых организациях. |
You won't be able to move for 20 minutes... which is 10 minutes longer than you have left. |
Ты не сможешь двигаться около 20 минут... что на 10 минут дольше, чем тебе осталось. |
I have allocated three hours, 20 minutes for the task and an additional 17 minutes for Ensign Kim's usual conversational digressions. |
Я отвела три часа 20 минут для выполнения задания и дополнительные 17 минут на обычные для энсина Кима диалоговые отступления. |