| That means the market is primed to be volatile. | А значит, рынок будет нестабилен. |
| There are very few of them coming on the market today. | На рынок они практически не попадают. |
| Maybe the real estate market is coming back around finally. | Может быть, рынок недвижимости возрождается наконец. |
| This little piggy went to market... | Этот поросёнок, пошёл на рынок. |
| We know the market is eager. | Мы знаем, что рынок нас ждет. |
| Athena is an organization that controls the world's resources market. | "Афина" - это организация, которая контролирует мировой рынок ресурсов. |
| If I can do that, I can treble the market at a minimum. | Если я смогу это сделать, рынок вырастет втрое. |
| And when Super Max hits the market, well... | И когда Супер Макс попадает на рынок, ну... |
| When you've dropped that many US bonds in the market, begin trading... | Когда вложишь такую кучу облигаций на рынок, тёбё придётся начать торговать... |
| That's what the market will bear. | Это то, что предлагает рынок. |
| And we expanded our market share tenfold in two years. | Мы займем весь рынок за два года. |
| We could check out that farmer's market. | Мы могли бы сходить вместе на рынок. |
| The software acts as a countermeasure, stabilizing the market in real time. | Это программа работает как контрмера, стабилизирующая рынок в реальном времени. |
| I'm late already for the fish market. | На рыбный рынок я уже опоздал. |
| Zavier left at 5:30 for the produce market. | Савьер вышел в 5:30, отправился на рынок. |
| Piron is ready to grow that market with technology that we already own. | Пайрон готов насытить этот рынок новыми технологиями, которые у нас уже есть. |
| But the booming market in tulip bulbs meant anyone could make a fortune. | Но быстро развивающийся рынок луковиц тюльпанов, означал что нажить состояние может любой. |
| The tulip market had collapsed in just four days. | Рынок тюльпанов обрушился всего за 4 дня. |
| I went to the market and got fresh basil and plum tomatoes. | Я ходила на рынок и купила свежий базилик и сливовидные помидоры. |
| A victory for the FBI today as they busted a major online drug market. | Победа ФБР сегодня, они накрыли крупный онлайн рынок наркотиков. |
| Boss not bad, market is very tough. | Мой босс не так уж плох, просто рынок очень жесток. |
| Every slum is a huge market... of purchases and sales. | Каждая фавела, это мощный рынок... где много вещей покупается и продается. |
| Well, the adoption market for unusual Fae is quite lucrative. | Ну, рынок усыновления необычных Фейри очень прибыльный. |
| Well, it's a buyers' market. | Выглядит, что теперь рынок выгодный для покупателя. |
| See yourself to market to gather what you require when sun greets day. | Ступай на рынок и возьми всё необходимое, когда взойдет солнце. |