| VI international forum "Innovative development through intellectual property market". | VI Международный форум "Инновационное развитие через рынок интеллектуальной собственности". |
| In 2011 Unibet was awarded one of 48 licenses for the newly re-regulated Danish market. | В этом же году Unibet награждён одной из 48 лицензий на повторно прошедший регуляцию датский рынок. |
| Business Potential Assessment is a foundation for decision to invest into Russian market. | Оценка потенциала бизнеса является базисом для принятия решения об инвестициях в скандинавский рынок. |
| He also restored a market in Ostia and one of the Roman forums. | Он также восстановил рынок в Остии и один из римских форумов. |
| Bombardier went on to build smaller snowmobiles during the 1950s and developed a new market for recreational products for one or two people. | Bombardier продолжала строить небольшие снегоходы в 1950-х и разработала новый рынок для рекреационных продуктов для одного или двух человек. |
| The EU is currently the source of about one-third of the new drugs brought onto the world market each year. | В настоящее время ЕС производит приблизительно треть новых лекарственных средств, поступающих на мировой рынок в год. |
| But the market is always right and is otherwise in doubt, the paragraph one. | Но рынок всегда прав, и в противном случае сомнения, одним пунктом. |
| U.S. chicken captured nearly half of the imported European chicken market. | Американская курица обогнала почти половину импортируемой на европейский рынок курятины. |
| In 2012, the company experienced its first operating loss since entering the video game market more than 30 years earlier. | В 2012 году компания понесла свои первые операционные потери с момента выхода на рынок видеоигр более 30 лет назад. |
| Following 2014, the South Korean rice market will be fully opened. | К 2014 году рынок риса в Южной Корее должен стать полностью открытым. |
| Notwithstanding these recommendations, Merck has not returned rofecoxib to the market. | Несмотря на эти рекомендации, Мёгск не вернул рофекоксиб на рынок. |
| The consumer market contributes significantly to Yekaterinburg's economy. | Потребительский рынок вносит существенный вклад в экономику Екатеринбурга. |
| As the market continued to grow, regulations on food processing and quality began to be enforced. | Так как рынок продолжал расти были введены правила пищевой обработки и контроль за качеством. |
| However, MIPS had financial difficulties while bringing it to market. | Тем не менее, у MIPS возникали финансовые трудности в связи с поставкой процессоров на рынок. |
| The market was very competitive; the average life span of an arcade game was four to six months. | В целом рынок был очень конкурентный, жизненный цикл аркадного автомата составлял от четырех до шести месяцев. |
| This purchase allowed Citizens to issue and market its own credit cards. | Эта покупка позволила Citizens выпускать на рынок свои собственные кредитные карты. |
| Products and services of the companies are supplied to a market of over 60 countries. | Продукция и услуги компании поставляются на рынок, включающий в себя более чем 60 стран. |
| Ondangwa features a shopping centre, a large open market, and several tourism facilities. | В Ондангва есть торговый центр, большой открытый рынок, а также несколько туристических объектов. |
| A market with a single seller and multiple buyers is a monopoly. | Рынок с одним основным продавцом и несколькими покупателями называется монополией. |
| It involves making hard decisions about how a market is shifting and how a firm's competitors will react. | Это включает принятие жестких решений о том, как меняется рынок и как отреагируют конкуренты фирмы. |
| This decision effectively left the Western market without Sega games for over one year. | Это решение фактически оставило западный рынок на год без игр Sega. |
| Today the real estate market for the Fort Lauderdale proposes order 400 houses, condominiums and apartments. | На сегодняшний день рынок недвижимости Форт Лодердейла предлагает порядка 400 домов, кондоминиумов и апартаментов. |
| The market was revived again in the 18th century, but due to intense competition Scarborough Fair finally ended in 1788. | Рынок был возрожден вновь в XVIII веке, но из-за интенсивной конкуренции Ярмарка в Скарборо окончательно закрылась в 1788 году. |
| Along with the announcement of the USA Production Series, Schecter announced their introduction into the amplification market. | Наряду с объявлением о серийном производстве США, Schecter объявили о своём выходе на рынок усилителей. |
| Acura and Infiniti are also planned to be introduced into the Japanese domestic market by 2008. | Acura и Infiniti также планировали выйти на Японский внутренний рынок к 2008 году. |