Английский - русский
Перевод слова Market
Вариант перевода Рынок

Примеры в контексте "Market - Рынок"

Примеры: Market - Рынок
As of next month, the market moves to Shiring. Со следующего месяца рынок будет в Ширинге.
I closed the quarry in retaliation for his illegal market. Я закрыл каменоломню, чтобы отплатить за его незаконный рынок.
Kingsbridge, however, shall have similar market rights to Shiring. Кингсбирдж, однако, получает те же права на рынок, что и Ширинг.
You paid your debt to Maud, She's given you a license for a market. Вы заплатите долг Мод, и она даст вам разрешение на рынок.
The food fetish market is saturated right now. Рынок фетишей на еду сейчас перенасыщен.
The guaranteed reserve will not undermine the existing market for low-enriched uranium. Гарантийный запас не будет подрывать существующий рынок НОУ.
The study had concluded that there were significant opportunities for financing destruction projects through the voluntary market. В исследовании сделан вывод о том, что существуют широкие возможности для реализации проектов по уничтожению озоноразрушающих веществ через добровольный рынок.
Heat enjoys good market penetration in most countries, including many parties operating under paragraph 1 of Article 5. Термообработка имеет хорошее проникновение на рынок в большинстве стран, в том числе во многих сторонах, действующих в рамках пункта 1 статьи 5.
In-transit fumigation with phosphine is a technically feasible alternative and can be less expensive than methyl bromide treatment but currently has limited market penetration globally. Фумигация при транспортировке фосфином - технически осуществимая альтернатива, которая может быть менее затратной по сравнению с обработкой бромистым метилом, но в настоящее время имеет ограниченное проникновение на глобальный рынок.
Then I will market that acreage you blundered into the other day. Тогда я выброшу на рынок наркотики с тех полей, на которые вы наткнулись.
Enterprises willing to enter into the market of resins PVC require high levels of investment and long experience in the business. Предприятия, желающие выйти на рынок ПВХ-смол, должны вложить большие средства и иметь большой опыт в этой отрасли.
This could be especially effective in influencing market performance through government policies. Особенно это касается воздействия государственной политики на рынок.
Residents of Numbi explained to the Group that armed FDLR officers frequent the weekly minerals market in town. Жители Нумби пояснили членам Группы, что вооруженные офицеры ДСОР часто посещают рынок минералов, еженедельно организуемый в этом городе.
However, the housing market is almost exclusively in private hands, so that landlords can determine their renters. Однако рынок жилья почти исключительно находится в частных руках, поэтому владельцы жилья могут выбирать своих жильцов.
The world market might not be able to satisfy the demand, which would strain relations between countries. Мировой рынок, возможно, не сможет удовлетворить эти потребности, что приведет к росту напряженности в отношениях между странами.
As at 16 September, nearly all of the traders had moved to the old market, which UNISFA assisted in rehabilitating. По состоянию на 16 сентября почти все торговцы переместились на старый рынок, который был восстановлен при содействии ЮНИСФА.
Monitoring is also necessary to prevent illegal recruitment agencies from entering the market and exploiting migrant workers. Мониторинг также необходим для того, чтобы не позволить нелегальным агентствам по найму выйти на рынок и начать эксплуатировать трудящихся-мигрантов.
Developing countries could not rely solely on the domestic market; they needed an open multilateral trading system complemented by technology transfer and capacity-building. Развивающиеся страны не могут опираться исключительно на внутренний рынок; им нужна открытая многосторонняя торговая система, дополняемая передачей технологии и наращиванием потенциала.
This is especially true of countries that cannot rely on a domestic market to absorb spare supply when foreign demand slows. Это особенно справедливо для стран, которые не могут полагаться на внутренний рынок, который мог бы поглотить избыточное предложение в случае снижения нынешнего спроса.
Health regulations on fishery products are the main restriction on market entry. Основным барьером для доступа рыбной продукции на рынок являют медико-санитарные нормы.
With respect to exports, market entry in the fisheries sector is basically connected to health regulations. Что касается экспорта, то возможность получения доступа на рынок продукции рыбного промысла в первую очередь определяется медико-санитарными требованиями.
It was stressed that requirements in certification schemes should not act as market entry barriers in fish trade. Подчеркивалось, что требования схем сертификации не должны выступать барьерами для выхода на рынок в рыбной торговле.
United States companies, even though some have already ventured abroad, are still mostly concentrated in the domestic market. Компании Соединенных Штатов по-прежнему в основном ориентированы на внутренний рынок, хотя некоторые из них уже начали осваивать другие страны.
Particular attention should be paid to land access, investment regulation, competition laws, infrastructure, the informal market and governance. Особого внимания заслуживают такие вопросы, как доступ к земельным ресурсам, регулирование инвестиций, законодательство в области конкуренции, инфраструктура, неформальный рынок и рациональное управление.
The two main forms of market entry are greenfield investments and M&As. Две главных формы выхода на рынок - новые инвестиции и СиП.