| The market will work to solve this problem - if we can accomplish this. | Рынок сможет решить эту проблему, если сделать систему закрытой. |
| I'm talking about the cyber-attack you're planning on the world financial market. | Я говорю о кибер-атаке, которую ты планируешь совершить на мировой финансовый рынок. |
| He robbed a market and barricaded himself in. | Он ограбил рынок и запер сам себя внутри. |
| My friend was just telling me how volatile the housing market is. | Мой друг только что рассказал мне о том, как неустойчив рынок жилья. |
| Chatter is he's found a dashedly clever way to move it on the open market. | Говорят, он нашел чертовски умный способ вывести картину на открытый рынок. |
| Himself, goes away to buy melon onto the market. | Вы идёте на рынок покупать арбуз... |
| A Baghdad market was just blown up by a 15-year-old. | Рынок Багдада только что подорвал 15-летний. |
| I want this batch to hit the market during the holidays. | Я хочу, чтобы эта партия ушла на рынок к празднику. |
| We're pruning, slowly, so we don't scare the market. | Мы убираем лишнее, медленно, чтобы не напугать рынок. |
| The whole market is going with it. | Вместе с ним и весь рынок. |
| Lipocite gets withdrawn and they corner the market. | Липоцит изымают, и они монополизируют рынок. |
| Don't call until the market closes. | Не звони пока не закроется рынок. |
| I'm missing a farmer's market to be here, so... | Я пропускаю фермерский рынок ради этого, так что... |
| At 3:45, he was cornering the market on Churchill first editions just to stick it to an enemy. | В три тридцать пять он рушит рынок первых изданий Черчилля, только чтобы позлить врага. |
| Look, Vanessa of course the market fluctuates. | Слушай, Ванесса конечно рынок колеблется. |
| He needs to take those bee-hives to market tonight. | Ему ещё нужно отвезьти ульи на рынок. |
| There's that cool market with traditional food. | Вот это хороший рынок где есть национальная кухня. |
| Go to market and buy pork. | Сходи на рынок и купи свинины. |
| If the baby's hungry, come to the market and I'll buy food. | Если ребенок голоден, идем на рынок, я куплю еды. |
| That's not even on the market yet. | Этого продукта еще не поступил на рынок. |
| That's the farmers market on Beacon Street. | Это фермерский рынок на Бикон Стрит. |
| Farmers market's a couple blocks from here. | Фермерский рынок в паре кварталов отсюда. |
| Decided we'd let the market dictate what was sold on the site. | Решили, пусть диктует рынок, что продавать на сайте. |
| His cousin Kevin Pabst is a distributor who brings the co-op's cattle to the market. | Его кузен Кевин Пабст - торговец, который продаёт скот от фермеров на рынок. |
| Hasn't even come on market yet. | Даже на рынок ещё не выставлен. |