| Well, you were right, the farmers' market is wonderful. | Ты был прав, фермерский рынок замечательный. |
| I'll upscale your clientele, increase your market. | У вас будет больше клиентов, рынок вырастет. |
| We hadn't even brought our first product to market when the lab was overrun. | Мы даже не успели вывести наш первый продукт на рынок, как лаборатория разорилась. |
| It's my turn to drive my quilting group to the farmers' market. | Моя очередь везти группу любителей стеганых одеял на фермерский рынок. |
| They were all on the market recently. | Они все недавно были выставлены на рынок. |
| They keep flooding our market with socks with a rubber. | Заваливают наш рынок носками с резинкой. |
| It was just after one o'clock and the market was full of shoppers. | Это случилось сразу после часа дня, рынок был полон покупателей. |
| In order to create a proper market, we should need a big soap. | Чтобы создать для этого нормальный рынок, они ещё и подключили Большое Мыло. |
| I know how the market was divided. | Я знаю, как был поделён рынок. |
| But if her tips were any good, she could wreck the market. | Хотя, если бы её наводки работали, она бы могла обрушить рынок. |
| And in 1996, Greenspan made a speech that warned that the market might be overvalued. | И в 1996 Гринспен выступил с речью, в которой предупреждал что рынок может быть переоценен. |
| Immediately, the market suffered the largest fall ever in its history. | Тотчас же рынок испытал самый большой обвал за всю историю. |
| A Japanese company wants to launch a new candy on the market. | Одна японская компания хочет запустить конфеты на рынок. |
| The private spaceship market is a little overcrowded at the moment. | Рынок частных космических кораблей немного переполнен в данный момент. |
| They know the law like you know the market. | Они знаю закон так же, как ты знаешь рынок. |
| Might be able to track it through secondary sales market. | Возможно, получится отследить через рынок перепродаж. |
| I'll go to the market and buy some food. | Я пойду на рынок и куплю еды. |
| I don't much like the idea of sending her to market. | Не очень-то мне нравится идея послать её на мясной рынок. |
| Inflation will increase, the job market will be tight. | Инфляция поднимется, и рынок труда станет очень плотным. |
| We'll hold till the fallout's cleared and the market's back up. | Мы разберёмся с неприятными последствиями и сохраним рынок. |
| There's only the market now, and it doesn't care who you are. | Вокруг один большой рынок, и никого не волнует, кто ты по национальности. |
| Keep it simple, wait for the market to correct itself. | Оставить всё попроще, подождать, пока рынок сам себя скорректирует. |
| People eat off such big plates and they all go to the market. | Люди едят из таких больших тарелок ходят на рынок. |
| This guy says that the housing market's a giant bubble. | Этот парень говорит, что рынок строительства это гигантский пузырь. |
| The market's in an itsy-bitsy little gully right now. | Рынок чуть-чуточку немножко сейчас в овраге. |