Английский - русский
Перевод слова Market
Вариант перевода Рынок

Примеры в контексте "Market - Рынок"

Примеры: Market - Рынок
Over 95% of the Maldives canned tuna are exported to the EU market. Мальдивские Острова экспортируют на рынок ЕС свыше 95 процентов консервированного тунца.
In addition there is a need for Governments to develop the legal and policy framework in which a viable housing market can develop. Кроме того, правительствам необходимо разработать правовые и политические рамки, в которых может развиваться жизнеспособный рынок жилья.
Cadastres and land registration systems are important elements on which to build a functioning real property market. Системы кадастров и регистрации земельных ресурсов являются важными элементами, на основе которых должен строиться эффективно функционирующий рынок недвижимости.
The market is a formal rule system where the information about an environmental good is only inherent in its price. Рынок - это формальная система норм, в которой информация об экологическом товаре отражается только в его цене.
China is also opening up an international market in labour and expanding labour exports. Кроме того, Китай выходит на международный рынок труда и расширяет экспорт рабочей силы.
These guarantee that, before citizens enter the job market, they can acquire a vocational education or appropriate skills training. Это гарантирует гражданам до выхода на рынок труда возможность получения профессионально-технической подготовки или приобретения соответствующих навыков.
In addition, it covers the whole energy market - heat and power, transport, fuel and chemical markets. Кроме того, она охватывает весь энергетический рынок - тепло и электроэнергию, транспорт, топливный и химический рынки.
The challenge is to design a framework to quickly introduce these technologies into the market. Задача состоит в создании соответствующих условий для быстрого внедрения этих технологий на рынок.
Highlighting the challenges in bringing new technologies to the market, she noted the role commercial demonstration projects could play. Говоря о задачах, связанных с продвижением новых технологий на рынок, она отметила ту роль, которую могут играть коммерческие демонстрационные проекты.
The capacity of the traditional textile sector to produce goods for the international market was being increased. В настоящее время наращиваются мощности текстильного производства с целью поставки товаров на международный рынок.
Some participants pointed out that the private market could make a greater contribution if the overall context was more favourable. Некоторые участники отметили, что частный рынок мог бы вносить более серьезный вклад в случае более благоприятной общей обстановки.
Also, noting the need to reduce reliance on foreign aid, Egypt recommended developing a regional market for environmental goods and services. Египет, указав на необходимость снижения зависимости от иностранной помощи, рекомендовал создать региональный рынок экологических товаров и услуг.
The world energy market is also evolving rapidly in terms of energy suppliers and consumers. Мировой энергетический рынок претерпевает стремительные изменения также в плане поставщиков и потребителей энергии.
The global market for industrial enzymes is worth about US$ 1.6 billion. Глобальный рынок промышленных энзимов оценивается в 1,6 млрд. долл.
Most small island developing States specialize in a narrow range of products and have a limited domestic market. Большинство малых островных развивающихся государств специализируется на производстве узкого ассортимента продукции и имеет ограниченный внутренний рынок.
The market for equipment and fuel is diversified and effective. Рынок оборудования и топлива является открытым и эффективным.
Supply of local fishing products to the local market improved. Улучшилось положение дел с поставками местной рыболовецкой продукции на местный рынок.
Oriental bathhouses and the old market are also under reconstruction. Восстанавливаются также восточные бани и старый рынок.
Thus far, a private SDR market has not taken off. На сегодняшний день частный рынок СДР еще не сформировался.
Among those is the tariff-free market opening to the United States under its existing Hemispheric Opportunity through Partnership Encouragement legislation. И в том числе - рынок без установления тарифов, открытый для Соединенных Штатов согласно их закону о создании в Западном полушарии возможностей роста через поощрение партнерства.
The carbon market will play a crucial role in this regard. В этой связи важнейшую роль будет играть рынок углеводородов.
Accordingly, there was a need to understand existing market and policy barriers to restructuring the economy. Соответственно, необходимо понять существующий рынок и стратегические барьеры на пути перестройки экономики.
They declared that there was already a growing market for sustainably produced environmental goods and services. Они заявили, что уже имеется растущий рынок экологических товаров и услуг, производимых на устойчивой основе.
(b) Speed considerations (e.g. lengthy conformity assessment procedures hamper the speedy placement of goods on the market). Ь) соображений оперативности (например, длительные процедуры оценки соответствия препятствуют оперативному выпуску товаров на рынок).
However, because no mutual recognition agreements (MRA), exist for conformity assessment procedures, the market remains segmented. Однако из-за отсутствия соглашений о взаимном признании (СВП) для процедуры оценки соответствия рынок остается сегментированным.