Well, that may be the case, but I'm concerned that the market is already saturated. |
Что ж, возможно, и так, но, боюсь, рынок уже перенасыщен. |
Now, shall we go to the market to stock your pantry? |
Ладно, пойдём на рынок, заполним кладовую. |
Quick, wash your face and get down to the fish market |
Давай, быстрее умойся и пошли на рыбный рынок. |
Lose him in the market, double back! |
Беги на рынок, запутай след. |
There will be a new market, and I expect there will be a newer, grander fleece fair. |
Новый рынок откроют, и я ожидаю, что будут проводиться ярмарки шерсти, еще более многолюдные. |
Why are we discovering side effects on women only after a drug has been released to the market? |
Почему мы обнаруживаем побочные эффекты у женщин только после того, как лекарство было выпущено на рынок? |
Smaller ones don't have the resources or the expertise, and so there's this market of Western companies who are happy to supply them with the tools and techniques for a price. |
Небольшие страны не обладают ресурсами или знаниями, поэтому существует рынок западных компаний, готовых предоставить им инструменты и технологии за деньги. |
Ethiopia's agricultural market is 30 percent higher than South Africa's grain production, and, in fact, Ethiopia is the second largest maize producer in Africa. |
Рынок сельского хозяйства Эфиопии на 30% превышает производство зерновых в Южно-Африканской Республике, и, фактически, Эфиопия является вторым крупнейшим производителем кукурузы в Африке. |
These four factors I believe - the ones of primary education, infrastructure, urbanization, and single market - in my view are ideas in India which have been accepted, but not implemented. |
Указанные четыре фактора, а именно: начальное образование, инфраструктура, урбанизация и единый рынок - представляют, по моему мнению, идеи которые в Индии приняты, но не осуществлены. |
And then they have to decide how they're going to invest in their 52 choices, and they never heard about what is a money market fund. |
Потом им нужно будет решить, в какой из 52 возможных вариантов инвестировать, и они никогда не слышали, что такое рынок процентных бумаг. |
And you can get license to bring your drug to market with only data showing that it's better than nothing, which is useless for a doctor like me trying to make a decision. |
И вы можете получить лицензию на поставку лекарств на рынок, представив данные, что лечение всего лишь лучше чем ничего, но это не поможет врачу вроде меня принять решение. |
Whether we like it or not, the U.S. is the largest market for illegal substances in the world, accounting for more than half of global demand. |
Нравится ли нам это или нет, в США самый большой рынок нелегальных товаров в мире, на долю которых приходится более половины мирового спроса. |
The Pentagon has been hammering us to fix the delay issue, but if we followed their rules, it would take us ten years before we got to market. |
Пентагон нас долбил, чтобы мы уложились в сроки, но если бы мы следовали их правилам, то выход на рынок занял бы десять лет. |
You did not have to go to the market Fatma? |
Ты не пойдешь на рынок с Фатмой? |
His low prices are killing my market, I'm losing out. |
Его низкие цены убивают мой рынок, я теряю прибыль! |
But I really think that if I just harness all the energy that I have, and put it into getting back into a major market, then... |
Но я уверена, если умерить пыл и сконцентрироваться на возвращении на крупный рынок... |
As the general counsel of Thief, could you tell us how this beverage came to market? |
Как главный юрисконсульт "Злодея", расскажите, как этот напиток вышел на рынок. |
Could you could stop by the market? |
Ты не могла бы заехать на рынок? |
And later, when she came on the market again, who should snap her up? |
А потом, когда она пришла на рынок снова, кто должен был схватить ее? |
The further down the hair, the further UP the market. |
Чем ниже находятся волосы, тем выше - рынок. |
It's no surprise, then, that even at the depths of the private capitalism crisis, President Obama said, "The question before us is not whether the market is a force for good or ill. |
Тогда не удивительно, что даже в самый сложный момент кризиса частного капитализма, Президент Обама сказал: «Хорошо это или плохо, но перед нами не стоит вопрос, является ли рынок действенным инструментом. |
We began working with manufacturers to scale up this technology, and we're currently working with them to bring some of these products to market. |
Мы начали работу с производителями для масштабирования этой технологии, и в данный момент мы с ними работаем по внедрению этих продуктов на рынок. |
This is why the international community thinks Korea is an easy market for selling goods. |
что Корея - это лёгкий рынок для продажи товаров |
How does it work with Mum when you go to the market? |
Кто бывает с мамой, когда вы ездите на рынок? |
Bring me to the market since it's not dark yet |
Слушай, не сходишь со мной на рынок, пока еще не стемнело? |