The market of the real estate does not remain outside of the field of vision of the experts of the law company «Dmitrieva and partners». |
Рынок недвижимости не остается вне поля зрения специалистов компании юридической фирмы «Дмитриева и партнеры». |
For LG, the UK is a strategically important market in Europe since all major Japanese AC players have been very active in presenting new products and systems. |
Для LG Англия это стратегически важный европейский рынок, так как ведущие японские производители кондиционеров воздуха активно представляли здесь свои новые продукты и системы. |
In the first three quarters of this year, the largest fall in prices was experienced in the house and land market in Riga and its suburbs. |
В первые три квартала этого года самое большое падение цен пришлось на рынок домов и земли в Риге и окрестностях Риги. |
Our knowledge and experience coupled with the advantages Joomla allow you to have your Joomla website, with Webfarus for the best cost/ quality market. |
Наши знания и опыт в сочетании с преимуществами Joomla позволит вам получить ваш сайт Joomla с Webfarus за лучшую цены и качества рынок. |
The domestic market in 2004 is predicted by the industry to reach 6.7 ~ 6.8 million units, remaining the same level with or a little above that in 2003. |
Внутренний рынок в 2004, по прогнозам маркетологов, достигнет 6.7 ~ 6.8 миллионов приборов, оставаясь на прежнем или немного более высоком уровне, чем в 2003. |
To Okinawa 50 years ago, grown in the northern Okinawa city of headquarters brought from China by the late former lawmaker Mine Itirou rice, the market is very wide distribution in the north. |
На Окинаве 50 лет назад, выросли в северной части города Окинава штаб привезли из Китая в конце бывших законодателей Мини Itirou риса, рынок очень широкое распространение на севере страны. |
The search engine market, all of the following five major search engines accounted for 95% of the breakdown in it is as follows. |
Рынок поисковой системой, все из следующих пяти основных поисковых систем составляет 95% сбоев в ее состоит в следующем. |
The Century has launched a new external monitor on the market with USB connection, with a look very similar to a Tablet PC. |
Век выпустила новый внешний монитор на рынок с USB соединение с нетерпением очень похож на Tablet PC. |
The world's photovoltaic power generation system market grew to 560 MW in 2002, up 43% over 2001, of which Japan occupied 251 MW. |
Мировой рынок систем фотоэлектрической генерации вырос до 560 МВт в 2002 году, на 43% больше, чем в 2001, Японии принадлежат 251 МВт. |
However to move the Home Networking & Information Appliances market forward, the four companies have agreed to jointly develop 'iReady' technology specifications that connect different maker's home appliances. |
Впрочем, чтобы развить рынок домашних сетей и информационных применений, четыре компании согласились совместно разработать спецификацию технологии 'iReady', которая сможет объединять домашние приборы различных производителей. |
Carrier's long history of leadership in the stationary and transport refrigeration industries, coupled with the strategic importance and high potential of the cold chain monitoring market, make this an ideal fit. |
Длинная история лидерства Carrier в стационарной и транспортной отраслях промышленности охлаждения, вместе со стратегической важностью и высоким потенциалом холодной цепи, контролирующей рынок, сделала эту сделку идеальной. |
In particular at present our company with the purpose of promotion on the market of a new product a compact disc of card Business Card CD - R carries out exit presentations which you can easily order, having contacted our managers. |
В частности на данный момент наша компания с целью продвижения на рынок нового продукта компакт-диск визитной карточки Business Card CD-R проводит выездные презентации, которую Вы можете легко заказать, связавшись с нашими менеджерами. |
By expanding sales of ACs incorporating "keling" degerming technology, the company intends to extend its market from big cities to small cities and rural areas, Mr. Liu Bing, Assistant to President of Shinco, said. |
Расширив объемы сбыта кондиционеров воздуха с технологией дезинфекции "keling", компания собирается перенести рынок продаж с больших городов на маленькие и в сельские районы, объявил гн. Лиу Бинг, помощник президента Shinco. |
According to Baranenko, the market must change to ecologically safer natural refrigerants such as ammonia, CO2 or water and air, instead of the fluorocarbon currently used in 90% of the systems, which is harmful to the environment. |
Согласно Бараненко, рынок должен переходить на такие экологически чистые натуральные хладагенты, как аммиак, CO2 или же воду и воздух, вместо фторуглерода, который сейчас используется в 90% холодильных систем и вредит окружающей среде. |
Thus, if all markets but one are in equilibrium, then that last market must also be in equilibrium. |
А если все рынки, кроме одного, находятся в равновесии (избыточный спрос на них нулевой), то и последний рынок должен быть в равновесии. |
The timing of Virgin Blue's entry into the Australian market was fortunate as it was able to fill the vacuum created by the failure of Ansett Australia in September 2001. |
Время выхода Virgin Blue на австралийский рынок оказалось весьма удачным, поскольку авиакомпания смогла заполнить вакуум, образовавшийся в авиаперевозках после банкротства авиакомпании Ansett в сентябре 2001 года. |
All versions of this engine fitted to the 105 series coupés featured twin carburettors, except for US market 1750 GTV and 2000 GTV cars which were fitted with mechanical port fuel injection by SPICA. |
Все версии этого двигателя, устанавливаемые на купе серии 105, оснащались двумя карбюраторами, за исключением моделей 1750 GTV и 2000 GTV, которые поставлялись на рынок США с системой впрыска топлива. |
The competition, notably General Electric, was very quick to develop their CF6 engine with more thrust, which meant that a heavier "intercontinental" DC-10-30 could be more quickly brought to market. |
Конкурент Rolls-Royce, компания Дженерал Электрик, быстро разработала двигатель CF6, обладающий большей тягой, что означало возможность выхода на рынок более тяжёлых межконтинентальных Douglas DC-10-30. |
During this period the company entered the Russian market, established a leading position in the drone industry and launched four satellites into space. |
Под руководством Шамира концерн вышел на российский рынок, занял лидирующие позиции в отрасли производства беспилотников и осуществил четыре успешных запуска спутников в космос. |
Devil's Film entered the adult parody market in 2009 with the release of Coctomom, a spoof inspired by tabloid sensation Nadya Suleman ("Octomom") after giving birth to octuplets through in vitro fertilisation. |
Devil's Film вышла на рынок порнопародии в 2009 году, выпустив Coctomom, пародию, вдохновленную таблоидной сенсацией Надей Сулеман ("Octomom") после рождения восьмерых детей путём экстракорпорального оплодотворения. |
Razer began as a subsidiary of kärna LLC in 1998, created to develop and market a high-end computer gaming mouse, the Boomslang, targeted to computer gamers. |
Изначально Razer была учреждена как дочерняя фирма компании kärna LLC в 1998 году, ставившая своей целью развитие и поставку на рынок серии высококачественных компьютерных мышей Boomslang, предназначенную для геймеров. |
In 2003 E.ON entered the gas market through the acquisition of Ruhrgas (later: E.ON Ruhrgas). |
В 2003 году компания вышла на газовый рынок путём поглощения немецкой газовой компании Ruhrgas (сейчас E.ON Ruhrgas). |
Also, in 1990, Amstrad entered the gaming market with the Amstrad GX4000, but it was a commercial failure, largely because there was only a poor selection of games available. |
Также в 1990 году Amstrad вышла на рынок игровых приставок с Amstrad GX4000, но проект оказался убыточен из-за отсутствия игр для платформы. |
About 30 have offices in Mauritius, serving the domestic and/or the regional market, mainly in the information technology (IT), textile, fast food, express courier, and financial services sectors. |
Около 25 из них имеют офисы на Маврикии, обслуживающие внутренний и/ или региональный рынок, главным образом в области информационных технологий, возобновляемых источников энергии, текстильной промышленности, фаст-фуда и курьерских секторов. |
The VS was aimed directly at the business data processing market in general, and IBM in particular. |
Серия VS в основном была напрямую нацелена на рынок обработки коммерческих данных и частично на рынок, занимаемый IBM. |