However, it is not biker-related markets, this is about - but the market for netbooks. |
Однако, это не байкер-смежных рынков, это примерно - но рынок нетбуков. |
Growing volumes of construction, come on the market, new customers who are placing increasing demands on the quality of construction materials and technologies. |
Растут объемы строительства, на рынок приходят новые заказчики, которые предъявляют все более высокие требования к качеству строительных материалов и технологий. |
All other manufacturers that have chosen Windows Mobile: Samsung, Sony Ericsson... are limited by Microsoft to enter that market for cheaper smartphones. |
Все другие производители, которые выбрали Windows Mobile: Samsung, Sony Ericsson... ограничены Microsoft войти в этот рынок для более дешевого смартфонов. |
The Forex market behaves differently from other markets! |
Рынок иностранной валюты отличается от всех остальных! |
Third, this will integrate the African market to attract private sector investments for manufacture of medicines within Africa just as we have seen in Latin America. |
В-третьих, это позволит интегрировать африканский рынок и привлечь частные инвестиции для производства лекарственных препаратов в Африке, как это мы наблюдали в Латинской Америке. |
A dealer is said to make a market when he quotes both the bid and offer prices at which he stands ready to buy and sell. |
Говорят, что дилер "делает рынок", когда он заявляет цены на покупку и продажу, по которым он готов совершить сделку купли-продажи. |
In addition to exhibit customized solutions, such as sealed and condensing units, the company will present the Embraco VCC compressor for commercial application, recently launched in the international market. |
В дополнение к демонстрации заказных решений, таких как герметизирующие и конденсирующие устройства, компания представит ЕмЬгасо VCC компрессор для коммерческого использования, недавно выпущенный на международный рынок. |
At this point it is clear that the free market? |
В этот момент становится ясно, что свободный рынок? |
Lennox also gave much impact on the market by launching high efficiency air conditioners - model HSX19 with 19.2 SEER. |
Компания Lennox также оказала влияние на рынок, выпустив серию высокоэффективных кондиционеров воздуха - модели HSX19 с 19.2 SEER. |
Unlimited Chinese, Russian and CIS market is offered to Western technologies! |
Безграничный рынок Китая, России и стран СНГ предлагается для западных технологий! |
Since 1989 the agency functioned as a branch of the American agency and offered communication and advertising services to the international companies entering the Soviet market. |
С 1989 года действовало в качестве филиала американского агентства и оказывало рекламные услуги международным компаниям, выходившим на советский рынок. |
Densely populated China came into view as a potential market, with thinkers such as Max Weber demanding an active colonial policy from the government. |
Густонаселённый Китай быстро попал в поле зрения как потенциальный рынок, и такие мыслители, как, например, Макс Вебер, требовали активизации колониальной политики со стороны правительства. |
With the creation of its UK office in 1927, Sichel targeted the export market. |
Открытием своего офиса в Соединенном королевстве в 1927 Sichel отметил целевой рынок экспорта. |
The May-June social unrest affected the supply of hydrocarbons products to the internal market, principally LPG and natural gas to the occidental region. |
Социальные волнения в мае-июне повлияли на поставки углеводородных продуктов на внутренний рынок, главным образом сжиженного нефтяного и природного газа в западный регион. |
While there are many small Canadian wineries, the domestic wine market has long been dominated by two companies, Vincor International and Andres Wines. |
Несмотря на то, что в Канаде довольно много небольших винных заводов, рынок вина местного производства долго был во власти двух компаний, «Vincor International» и «Andres Wines». |
Also hampering the turnover growth are the extreme price drops that has followed the increased competition from businesses in mainland China targeting the global secondary market. |
Также препятствует росту рынка огромное падение цен, обусловленное растущей конкуренцией компаний из материкового Китая, стремящихся выйти на глобальный вторичный рынок. |
Iwata later admitted in 2014 that he had misread the market and had not appropriately accounted for changing lifestyles since the launch of the Wii. |
Позднее, в 2014 году, Ивата признал, что он неправильно понял рынок и не учитывал изменения образа жизни с момента запуска Wii. |
Islamic teaching holds that the market, given perfect competition, allows consumers to obtain desired goods and producers to sell their goods at a mutually acceptable price. |
Исламское учение предполагает, что рынок за счет идеальной конкуренции предлагает клиентам приобрести желаемые товары, а производители продают товары по согласованной цене. |
The market for luxury goods in China composes a significant proportion of all luxury goods sales worldwide. |
Рынок товаров роскоши Китая составляет значительную часть рынка товаров роскоши всего мира. |
In November 2017, Cambridge, Mass.-based Tremeau Pharmaceuticals announced its plan to return rofecoxib to market as a treatment for severe joint pain caused by hemophilia. |
В ноябре 2017 года Кембридж, штат Массачусетс, Tremeau Pharmaceuticals объявила о своем намерении вернуть рофекоксиб на рынок в качестве лечения тяжелой боли в суставах, вызванной гемофилией. |
The sale marked Renault's withdrawal from the North American market (excluding Mexico) in the 1988 model year. |
В результате продажи Renault покинула североамериканский автомобильный рынок (за исключением Мексики) с 1988 модельного года. |
Every second weekend in July, knights and other medieval people come together at the Regensburg Spectaculum, a medieval market, near the Stone Bridge. |
Каждый второй уикенд июля рыцари и другие средневековые персонажи собираются на Regensburg Spectaculum, средневековый рынок на Каменном Мосту. |
Carhartt EMEA (Europe, Middle East, and Africa) was formed in 2006 to provide workwear to the European market. |
Дочерняя компания Carhartt EMEA (Европа, Средний Восток и Африка) была основана в 2006 году для поставок рабочей одежды на европейский рынок. |
Additionally, there was an unreleased U3Lite northbridge in development for the PowerBook G5, which never made it to market. |
Кроме того, была не выпущенная версия U3Lite северного моста для G5 PowerBook, который так и не вышел на рынок. |
However, the 2DS's design was praised by some critics for being more robust and comfortable to hold than the 3DS, especially for its target market. |
Однако, дизайн 2DS восхваляли некоторые критики за большую твердость и приятность на ощупь, чем у 3DS, особенно за её целевой рынок. |