Английский - русский
Перевод слова Market
Вариант перевода Рынок

Примеры в контексте "Market - Рынок"

Примеры: Market - Рынок
The market of explosive protected equipment is controlled by state bodies on the stages of production and importing. Рынок взрывозащищенного оборудования контролируется государством на этапах его производства и ввоза в страну.
Furthermore, there was a very active and liquid forward currency market for those currencies which would facilitate a hedging programme. Кроме того, для этих валют сформировался весьма активный и ликвидный срочный валютный рынок, который облегчит осуществление программы хеджирования.
In fact, women as an underserved group of financial service users constitute an underdeveloped and potentially profitable market to the financial sector. Фактически, женщины как категория пользователей финансовых услуг, которая обслуживается в недостаточной степени, формируют недостаточно используемый и потенциально прибыльный рынок для финансового сектора.
Saudi Arabia has a significant market for Captagon tablets. В Саудовской Аравии сложился значительный рынок таблеток каптагона.
Thus, networks regulate global supply and demand in what is estimated to be a very lucrative multi-billion dollar market. Ее сети регулируют мировой рынок спроса и предложения, который является исключительно доходным и оборот которого составляет миллиарды долларов США.
The Asia-Pacific region is also gradually moving towards developing some elements of a regional financial architecture with the Chiang Mai Initiative and regional bond market development. Азиатско-Тихоокеанский регион также понемногу начинает разрабатывать отдельные элементы региональной финансовой архитектуры, реализуя Чиангмайскую инициативу и формируя региональный рынок облигаций.
Finally, it is important for the region to develop a deep, liquid and transparent market for crude oil, oil products and gas. И наконец, для региона важно сформировать глубокий, ликвидный и транспарентный рынок сырой нефти, нефтепродуктов и газа.
Children and young people constitute a significant target market for a large number of different businesses. Дети и молодежь - крупный целевой рынок для самых разнообразных форм коммерческой деятельности.
The so-called "commodities face" of recycling retains its own structure, institutions, practices and market. Это так называемое «сырьевое лицо» вторичной переработки сохраняет собственную структуру, институты, методы и рынок.
It is also important to note that air quality standards drive technology improvements and market penetration. Также важно отметить, что стандарты качества воздуха определяют технические усовершенствования и проникновение на рынок.
There was no active secondary market for government bonds. Активный вторичный рынок государственных облигаций отсутствует.
Worse, the financial market was crowded out by claims for financial support from developed economies' banking and industrial sectors. Еще хуже то, что финансовый рынок оказался выдавленным в результате притязаний на финансовую поддержку со стороны банковского и промышленного секторов развитых стран.
This is critical because developing countries are the largest and fastest growing market for HFCs. Это имеет огромное значение, поскольку развивающиеся страны крупнейший и растущий наиболее высокими темпами рынок ГФУ.
It is expected that the new HFA-MDIs will be launched on the domestic market during 2012. Ожидается, что новые ДИ-ГФА выйдут на местный рынок в течение 2012 года.
The remaining 30 per cent production is for the local market. Остальные 30 % продукции поступает на местный рынок.
However, the leasing market has not been able to resolve the structural deficits in Bulgarian agriculture concerning farm size. Однако рынок аренды не смог решить проблемы структурного дефицита в сельском хозяйстве Болгарии, связанного с размерами сельских хозяйств.
The leasing market is not transparent and voluntary land consolidation initiatives are not able to resolve structural deficits related to farm size. Рынок аренды является нетранспарентным, а добровольные инициативы по укрупнению земельных участков не могут позволить решить проблему структурного дефицита, связанного с размерами фермерских хозяйств.
In addition, the pipeline project could significantly influence the regional energy market, affecting countries' energy and climate policies and strategies. Кроме того, проект прокладки трубопровода может оказывать существенное воздействие на региональный энергетический рынок, затрагивая политику и стратегии стран в области энергетики и изменения климата.
Products containing nanomaterials are already on the market. Продукция, содержащая наноматериалы, уже поступила на рынок.
In that case, consumers benefited significantly from private-sector participation only after the market was opened to competition. В этом случае потребители оказались в значительном выигрыше от участия частного сектора только после того, как рынок был открыт для конкуренции.
Therefore, the parties' argument that the market included department stores was rejected. Это позволило отклонить аргумент сторон о том, что соответствующий рынок включает в себя и универсальные магазины.
Since 2005, the CDM has created a dynamic carbon market and has rapidly progressed. Благодаря функционированию МЧР, после 2005 года сформировался и стал быстро развиваться динамичный рынок углерода.
The CDM has been successful in creating a dynamic carbon market, but there is admittedly significant room for improvement. Хотя МЧР и позволил создать динамичный рынок углерода, по всей видимости, здесь еще есть возможности для совершенствования.
The CDM had successfully created a dynamic carbon market. МЧР позволил успешно создать динамичный рынок углерода.
Secondly, they may contribute to more efficient market structures, providing a way for new entrants to establish themselves. Во-вторых, они могут способствовать повышению эффективности рыночных структур, обеспечивая возможности для выхода на рынок новых участников.