Примеры в контексте "January - Года"

Примеры: January - Года
The Council agreed to open accession negotiations with Serbia and to hold the first intergovernmental conference by January 2014. Совет достиг договоренности относительно начала переговоров с Сербией о присоединении и проведения первой межправительственной конференции к январю 2014 года.
Between January and June 2013, 1,177 households were forcefully evicted from four camps, often with police or other Government participation. В период с января по июнь 2013 года из четырех лагерей были принудительно выселены 1177 семей, зачастую с участием полиции или других правительственных ведомств.
According to humanitarian data, over 15,000 cases of acute diarrhoea had been reported since January 2013. По данным гуманитарных организаций, с января 2013 года в стране было зафиксировано свыше 15000 случаев острой диареи.
The first IEWG meeting took place in Bhutan from 30 January to 2 February 2013. Первое совещание МРГС прошло в Бутане с 30 января по 2 февраля 2013 года.
Accession to the Protocol on 20 January 2012. Присоединение к Протоколу 20 января 2012 года.
Resolution 5/8, of 18 January 2008 accepts the 11 commitments fostering the protection and full development of children. В резолюции 5/8 от 18 января 2008 года содержится 11 обязательств в области защиты и всестороннего развития детей.
Between January and September 2014, 32,537 Eritreans had arrived in Italy by boat. За период с января по сентябрь 2014 года 32537 эритрейцев прибыли в Италию на лодках.
Statistics compiled by UNAMI indicated that 1.8 million persons had been displaced by the violence perpetrated by ISIL since January 2014. Статистика, которую ведет МООНСИ, указывает на то, что с января 2014 года в результате актов насилия, совершенных боевиками ИГИЛ, перемещенными лицами оказались 1,8 миллиона человек.
More than 34,000 young persons were reported to have found employment as a result of that measure up to January 2011. Согласно сообщениям, благодаря этой мере к январю 2011 года получили работу более 34000 молодых людей.
To support all her claims, she is relying on the explanation and documents already submitted on 3 January 2013. Для подтверждения всех своих заявлений автор использует объяснение и документы, уже представленные З января 2013 года.
A follow-up conference and regional training programmes are planned for January 2014. На январь 2014 года запланирована последующая конференция и проведение региональных учебных программ.
The Panel obtained information concerning Richard Chichakli following his arrest in Australia on 10 January 2013. Группа получила информацию в отношении Ричарда Чичакли после его ареста в Австралии 10 января 2013 года.
Meanwhile, preparations for the upcoming indirect presidential elections in Puntland, scheduled for 8 January 2014, have been stepped up. Между тем была активизирована подготовка к предстоящим непрямым президентским выборам в «Пунтленде», которые запланированы на 8 января 2014 года.
Beginning on 1 January 2013, such offences are to be prosecuted ex officio. С 1 января 2013 года такие правонарушители будут преследоваться в официальном порядке.
The Committee developed a set of criteria for priority actions and proposed short-term activities that should be implemented by January 2014. Комитет разработал набор критериев для принятия приоритетных мер и вынес предложение относительно краткосрочных мероприятий, которые должны быть осуществлены к январю 2014 года.
The Director-General will report to the Council on the implementation of this plan not later than 7 January 2014. Генеральный директор доложит Совету об осуществлении этого плана не позднее 7 января 2014 года.
Figures provided by the Operation show that nine of its members were killed between January and November 2012. Представленные Операцией данные показывают, что девять ее сотрудников были убиты в период с января по ноябрь 2012 года.
The Panel had received no further details in that regard as at 16 January 2013. По состоянию на 16 января 2013 года Группа не получила какой-либо дополнительной информации по этому делу.
Some members proposed a Security Council mission to Libya next January. Некоторые члены Совета предложили направить в Ливию в январе следующего года миссию Совета Безопасности.
There are, as of January 2013, over 430 commercial nuclear power plants operating around the world. По состоянию на январь 2013 года в мире насчитывается свыше 430 коммерческих ядерных электростанций.
The Special Rapporteur was moreover concerned at the recent introduction of a moratorium of labour inspections until January 2015. Обеспокоенность Специального докладчика вызвало также недавнее введение моратория на проведение инспекционных проверок по охране труда до января 2015 года.
The Special Rapporteur is extremely concerned at the moratorium on inspections of small- and medium-sized businesses until 1 January 2015. Специальный докладчик крайне обеспокоена введением моратория на проведение инспекционных проверок на малых и средних предприятиях до 1 января 2015 года.
The principles have been endorsed also by the United National General Assembly during its 68th session on 23 January 2014. Эти принципы были одобрены также Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций на ее шестьдесят восьмой сессии 23 января 2014 года.
At its January 2013 meeting, the Bureau requested the secretariat to investigate the reasons for the absence of the 11 Parties. На своем совещании в январе 2013 года Президиум просил секретариат выяснить причины отсутствия 11 Сторон.
The recent trends in the wood-burning stove market had been stimulated by the Danish Statutory Order issued on 1 January 2008. Недавние тенденции на рынке дровяных печей были обусловлены постановлением правительства от 1 января 2008 года.