Примеры в контексте "January - Года"

Примеры: January - Года
From January to May 2003, 10 persons had been sentenced on the same grounds. С января по май 2003 года на основании аналогичных обвинений были осуждены еще 10 человек.
The defence filed two motions on the form of the indictment, which were finally decided upon on 21 January 2002. Защита заявила два ходатайства относительно формы обвинительного заключения, окончательное решение по которым было вынесено 21 января 2002 года.
The trial commenced on 23 January 2002. Рассмотрение дела началось 23 января 2002 года.
A Committee for the Prevention of Military Recruitment of Under Age Children was established on 5 January 2004. 5 января 2004 года был создан Комитет по предотвращению призыва детей на воинскую службу.
A design team was selected through an international competitive process carried out from January to June 2001. Подбор участников в состав проектной группы производился на международной конкурсной основе в период с января по июнь 2001 года.
8.1 In his submission of 8 January 2002, the complainant makes additional submission confirming his previous claims. 8.1 В своем представлении от 8 января 2002 года заявитель излагает дополнительную информацию, подтверждая сделанные им ранее заявления.
The Prosecutor subsequently, in a letter dated 31 January 2002, submitted an outline of her revised prosecution strategy. После этого Обвинитель в письме от 31 января 2002 года представила план своей предлагаемой стратегии следственной деятельности.
Replies received as of 15 January 2001 Ответы, поступившие по состоянию на 15 января 2001 года
And since January, 17, 1991 programs began to be given out in an ether on a regular basis. А с 17 января 1991 года телепередачи стали выдаваться в эфир на регулярной основе.
Please note: The hotel will be undergoing lobby and restaurant renovations through approximately January 15, 2010. Примите, пожалуйста, к сведению, что 15 января 2010 года (предварительно) в лобби и ресторане отеля будут проходить ремонтные работы.
The Department announced that standards levels, effective January 2006, will follow the levels on the below chart. Департамент объявил, что уровни стандартов с Января 2006 года будут следовать уровням изображенным на графике ниже.
The acquisition took effect on January 30, 2009. Приобретение предприятия имело место 30 января 2009 года.
The Expert Committee will be processing the bids till January 25, 2010. Члены Экспертной комиссии будут обрабатывать конкурсные предложения до 25 января 2010 года.
(from left) UNAIDS Executive Director Michel Sidibé and UN Secretary-General Ban Ki-moon, 22 January 2009. (слева направо) Исполнительный директор ЮНЭЙДС Мишель Сидибе и Генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун, 22 января 2009 года.
More than 40 Somali human rights defenders and humanitarian workers were killed between January and September 2008 alone. Только в период с января по сентябрь 2008 года было убито более 40 сомалийских правозащитников и гуманитарных работников.
In November, the case was allowed to proceed and the next session was scheduled for January 2008. В ноябре дело допустили к рассмотрению, и следующее слушание назначено на январь 2008 года.
Andrey V. Balandin was born on January 18, 1968 in the city of Yekaterinburg, Russia. Андрей Валерьевич Баландин. Родился в 18 января 1968 года в городе Екатеринбурге.
Their trial, set for November, was adjourned until January 2008. Суд, назначенный на ноябрь, перенесли на январь 2008 года.
It was however 31 January 2008 the deadline for countries to send their responses for the UNGASS reporting system. Вместе с тем было 31 января 2008 года, последний срок, когда страны должны были прислать свои доклады для системы отчетности ССГАООН.
The Central Uruguay Railway, the largest British company operating in the country, was formally born on 1 January 1878. Центральная железнодорожная система Уругвая (CUR), крупнейшая британская компания, работающая в стране, была официально основана 1 января 1878 года.
The Gestapo found and arrested him at Allevard on 24 January 1944. Гестапо обнаружило и арестовало его в Альваре 24 января 1944 года.
He killed another one, Maria Gerasimova, on January 13, 1978. Ещё одну (Марию Герасимову) он убил 13 января 1978 года.
On January 5, 1993 the committee was renamed to State Committee of Republic of Azerbaijan for Affairs of Refugees and IDPs. 5 января 1993 года комитет был переименован в Государственный Комитет Азербайджанской Республики по делам беженцев и вынужденных переселенцев.
His last match in Japan was on January 4, 1994 at Battlefield, when he defeated Tatsumi Fujinami. Его последний матч в Японии состоялся 4 января 1994 года в Battlefield, когда он победил Тацуми Фуджинами.
The groups first performance took place on 14 January 2013 at Essex Students Union. Первое после воссоединения выступление состоялось 13 января 2013 года в университете Essex Students Union.