Примеры в контексте "January - Года"

Примеры: January - Года
The Act of 14 December 1994 concerning employment and counteracting unemployment entered into force on 1 January 1995. 1 января 1995 года вступил в силу Закон от 14 декабря 1994 года о занятости и борьбе с безработицей.
Prior to this, he was in administrative detention from January 1992 until October 1993. Ранее он отбывал срок административного задержания с января 1992 года до октября 1993 года.
The Russian Federation's initial declaration was received on 3 January 1998, within the required 30-day time-line. Первоначальное объявление Российской Федерации было получено З января 1998 года в установленный 30-дневный срок.
A special position, the Ombudsman of Children, was established 1 January 1995. Первого января 1995 года была создана специальная должность - омбудсмен для детей.
Three consecutive training modules in November and December 1997 and January 1998 each attracted about 20 women. В рамках каждой из трех программ обучения, осуществлявшихся последовательно в ноябре, декабре 1997 года и в январе 1998 года, участвовали около 20 женщин.
The minutes of the meetings held on 22 October 1997 and 29 January 1998 will be circulated. Будут распространены отчеты о заседаниях, состоявшихся 22 октября 1997 года и 29 января 1998 года.
Copies of the Handbook were delivered to these institutions in December 1997 and January 1998. Экземпляры Руководства были направлены в эти учреждения в декабре 1997 года и январе 1998 года.
In total, 30 new accessions were registered between October 1996 and 15 January 1998. В период с октября 1996 года по 15 января 1998 года было зарегистрировано 30 новых присоединений к международным договорам.
This provision was confirmed by the fundamental law promulgated by the President of the Republic on 18 January 1996. Соответствующее положение было включено в Основной закон, подписанный 18 января 1996 года Президентом Республики.
The Algerian delegation had stated that some newspapers had been suspended between January 1992 and December 1993. Как сообщила делегация Алжира, в период между январем 1992 года и декабрем 1993 года было приостановлено издание некоторых газет.
The last APC elements left Mambasa by the end of January 2003. Последние члены АКН покинули Мамбасу в конце января 2003 года.
In the Netherlands, this changeover period lasted only until 28 January 2002. В Нидерландах переходный период продолжался только до 28 января 2002 года.
The Working Group met from 18 to 22 September 2000 and from 28 January to 1 February 2001. В феврале 2000 года Председателем Рабочей группы был единогласно избран Его Превосходительство посол Мохаммед-Салах Дембри. Рабочая группа проводила свои заседания с 18 по 22 сентября 2000 года и с 28 января по 1 февраля 2001 года.
The Panel will begin its work on January 12004. Группа начнет работу 1 января 2004 года.
The next inter-Ministerial meeting is scheduled to be held in the first half of January, 2002. Следующее межминистерское заседание запланировано на первую половину января 2002 года.
A consolidated list of our requirements would be forwarded to the Counter Terrorism Committee in the first half of January, 2002. Сводный перечень наших потребностей будет направлен Контртеррористическому комитету в первой половине января 2002 года.
The Commission also gave consideration to the parties' comments of 24 January 2003. Комиссия рассмотрела также комментарии сторон от 24 января 2003 года.
On 8 January 2003, the Technical Subcommittee met at Amman. 8 января 2003 года Технический подкомитет встретился в Аммане.
During the transition period from 1 January 1994 to 31 December 1998, the age limit for women was gradually increased. В переходный период с 1 января 1994 года по 31 декабря 1998 года возрастной лимит для женщин был постепенно увеличен.
On 7 January 1979, Cambodia was liberated from the Pol Pot regime but civil war still continued until 1998. 7 января 1979 года Камбоджа была освобождена от режима Пол Пота, однако гражданская война продолжалась до 1998 года.
On 31 January 1947, the Supreme Court confirmed this decision. 31 января 1947 года Верховный суд подтвердил это решение.
Note: Information based on the financial statement for the period from 1 January 2002 to 31 December 2003. Примечание: Данная информация основана на финансовой ведомости за период с 1 января 2002 года по 31 декабря 2003 года.
2.13 On 13 January 1992, the complainant was taken to Tunis central prison. 2.13 13 января 1992 года заявитель был переведен в центральную тюрьму Туниса.
Phase 1 went into production on 5 January 2004. Этап 1 завершился 5 января 2004 года.
UNFPA's internal audit functions were outsourced to UNDP until 1 January 2003. До 1 января 2003 года ЮНФПА передавал функции внутренней ревизии ПРООН.