Примеры в контексте "January - Года"

Примеры: January - Года
On average, one mandated UNFCCC meeting took place every working day in the period from January 2008 to June 2009. В среднем в период с января 2008 года по июнь 2009 года каждый рабочий день проводилось одно запланированное совещание РКИКООН.
A total of 141 posts were advertised between January 2008 and June 2009. За период с января 2008 года по июнь 2009 года в общей сложности было объявлено для заполнения 141 должность.
In the period between 1 July 1999 and 31 January 2003 the Commissioner received 112741 new petitions. В период с 1 июля 1999 года по 31 января 2003 года Уполномоченный получил 112741 новую петицию.
Secretariat activities from 1 January 2007 to 31 December 2008 Мероприятия секретариата за период с 1 января 2007 года по 31 декабря 2008 года
At its twelfth session, in December 2007, the General Conference decided to adopt IPSAS effective 1 January 2010. На своей двенадцатой сессии в декабре 2007 года Генеральная конференция постановила принять МСУГС со вступлением силу 1 января 2010 года.
If funded, the project would be carried out over two years, from January 2010 to December 2011. В случае выделения финансовых средств этот проект будет осуществляться в течение двухлетнего периода с января 2010 года по декабрь 2011 года.
A tentative date for the presentation of the final document would be 31 January 2010. Ориентировочной датой представления этого итогового документа было бы 31 января 2010 года.
On 1 January 2009 the chairmanship of the Working Group was transferred from France to Mexico. 1 января 2009 года функции Председателя Рабочей группы были переданы от Франции Мексике.
On 22 January 2009, Ms. Hartmann was designated as member of the Committee. Г-жа Хартман была назначена членом Комитета 22 января 2009 года.
Large-scale reproductions were displayed in the largest Paris shopping centre from November 2008 to January 2009. Репродукции большого формата были выставлены в самом крупном парижском торговом центре с 20 ноября 2008 года по 5 января 2009 года.
The project is funded by UNDA for three years, from January 2011 to December 2013. На протяжении трех лет - с января 2011 года по декабрь 2013 года - этот проект будет финансироваться ЮНДА.
Post-conflict peacebuilding (26 May 2005; 21 January 2011) Постконфликтное миростроительство (26 мая 2005 года; 21 января 2011 года)
Those members of the Panel assembled in New York on 11 January 2010. Эти члены Группы собрались в Нью-Йорке 11 января 2010 года.
Overview of attacks on commercial and Government convoys from January 2009 to May 2010 Сводные данные о нападениях на колонны коммерческого и правительственного транспорта с января 2009 года по май 2010 года
Carjacking incidents in Darfur from January 2009 to May 2010 Случаи угона автотранспорта в Дарфуре с января 2009 года по май 2010 года
A regional consultation for the African region will take place in Chiba on 22 January 2010. Региональная консультация для Африканского региона состоится 22 января 2010 года в Чибе.
Between January 2010 and July 2011, some 143,000 displaced Congolese in LRA-affected areas have returned home. В период с января 2010 года по июль 2011 года примерно 143000 перемещенных конголезцев в районах, затронутых ЛРА, вернулись домой.
The export of these weapons occurred on 15 October 2002 and 18 January 2003. Экспортная поставка этого оружия проводилась 15 октября 2002 года и 18 января 2003 года.
On 9 January 2011, voting took place in the referendum on self-determination for Southern Sudan. 9 января 2011 года состоялся референдум по вопросу о самоопределении Южного Судана.
The Action Plan is scheduled to be signed on 30 January 2011. Этот план действий должен быть подписан 30 января 2011 года.
Mr. Nishikawa would be taking up the post of Deputy to the Director-General on 1 January 2012. Первого января 2012 года г-н Нисикава займет пост заместителя Генерального директора.
The election will take place on 18 January 2012. Выборы состоятся 18 января 2012 года.
The secretariat invited the Bureau to provide further comments and suggestions for the workplan until the end of January 2011. Секретариат предложил Бюро представить дополнительные замечания и предложения по плану работы до конца января 2011 года.
In the light of these encouraging outcomes, a new campaign to combat measles was organized in December 2004 and January 2008. С учетом столь обнадеживающих результатов в декабре 2004 года и январе 2008 года были проведены новые кампания по вакцинации против кори.
EIB provided the Framework Agreement on 15 January 2008, after having received the corresponding authorization from the Albanian authorities. ЕИБ предоставил текст Рамочного соглашения 15 января 2008 года после получения разрешения от албанских властей.