On January 9, 2012, Benedict XVI hailed Georgia's amended legislature on religious minorities adopted in July 2011. |
9 января 2012 года Бенедикт XVI приветствовал изменение закона Грузии о религиозных меньшинствах, принятое в июле 2011 года. |
They married in Costa Rica on January 7, 2006. |
Они поженились в Коста-Рике 7 января 2006 года. |
The Sixth Army surrendered on January 31, 1943. |
Шестая армия капитулировала 31 января 1943 года. |
Mackenzie formed a government and asked the Governor General to call an election for January 1874. |
Маккензи сформировал правительство и попросил генерал-губернатора назначить выборы на январь 1874 года. |
Name the current President of Congress to complete the presidential term that ends on 27 January 2010. |
Поручить действующему Председателю Конгресса завершить президентский срок, который заканчивается 27 января 2010 года. |
On 23 January 2011, the Freed was officially launched in Hong Kong. |
23 января 2011 года Freed официально появился в Гонконге. |
From January 1939, he was Director of the Naval Shipbuilding Command. |
С января 1939 года он был директором Морского судостроительного командования. |
By January 1837, the cholera had spread to all the populations of the state. |
К январю 1837 года болезнь распространилась по всем поселениям страны. |
The mayor is usually sworn in on the January 8 following the election. |
Избранный мэр обычно принимает присягу 8 января следующего года. |
This resulted in the Renville agreement of 17 January 1948. |
Ренвильское соглашение было подписано 17 января 1948 года. |
On January 27, 1947, when Tyurin returned to Leningrad, he was arrested and interrogated. |
27 января 1947 года вернувшегося в Ленинград Тюрина арестовали и допросили. |
Published by El Mercurio from January 2006 to December 2011. |
Публикуется El Mercurio, с января 2006 года. |
The ship was put into service on 6 January 1983. |
Введено судно в эксплуатацию 6 января 1983 года. |
On January 13, 1992 the regiment took the oath of loyalty to the Ukrainian people. |
13 января 1992 года полк составил присягу на верность украинскому народу. |
On 10 January 2005, he replaced Gideon Ezra as Minister of Tourism. |
В январе 2005 года сменил Гидеона Эзру на посту министра туризма. |
The international ticket sales phase for the general public ran from 3 December 2012 to 18 January 2013. |
Международная фаза продажи билетов прошла с З декабря 2012 года по 18 января 2013 года. |
On 27 January 1776, Vice Admiral Richard Howe succeeded Graves as commander-in-chief of the North American station. |
27 января 1776 года вице-адмирал Ричард Хау сменил Грейвза на посту командующего Североамериканской станции. |
On January 17, 2013, American unveiled a new livery. |
17 января 2013 года American Airlines представили новую ливрею. |
January 31, 2000 - Political meeting of entrepreneurs was held in Minsk. |
31 января 2000 года - в Минске прошёл митинг предпринимателей. |
Victor Denisov was born on 17 January 1944 in Moscow to a family of classical musicians. |
Виктор Денисов родился 17 января 1944 года в Москве в семье классических музыкантов. |
On January 3, 1961, US President Dwight D. Eisenhower severed relations following the Cuban Revolution of the 1950s. |
З января 1961 года президент США Дуайт Эйзенхауэр разорвал отношения из-за Кубинской революции 1959 года. |
The newly elected Central Legislative Assembly met for the first time on 14 January 1931. |
Первая сессия вновь избранного Центрального Законодательного собрания состоялась 14 января 1931 года. |
The logo was in use until January 17, 2013. |
Логотип использовался до 17 января 2013 года. |
Bühler attended the Wannsee Conference on 20 January 1942 as the representative from the Governor-General's office. |
Бюлер присутствовал на конференции в Ванзее 20 января 1942 года как представитель генерал-губернаторства. |
By 28 January 1547, Henry VIII was dead. |
28 января 1547 года Генрих VIII скончался. |