| Both closed on 16 January 1950. | Обе были закрыты 16 января 1950 года. |
| Manson recorded his vocals at his Hollywood Hills home studio between November 2008 and his January 5, 2009 birthday. | Мэнсон записывал вокал в своей домашней студии Hollywood Hills в период с ноября по 5 января 2009 года. |
| Its first minister Temur Iakobashvili was appointed on January 31, 2008. | Его первый министр Темур Якобашвили был назначен 31 января 2008 года. |
| The house was destroyed in the last German air-raid on Liverpool on 10 January 1942. | Дом был разрушен во время последнего немецкого воздушного налёта на Ливерпуль 10 января 1942 года. |
| "Rêver" was also sung in the NRJ Music Awards on 10 January 2003. | «Rêver» также была исполнена на NRJ Music Awards 10 января 2003 года. |
| Manfred assumed office on January 25, 2015. | Манфред вступил в должность 25 января 2015 года. |
| On 19 January 2016 the Constitutional Court approved the referendum. | 19 января 2016 года Конституционный суд одобрил проведение референдума. |
| He was appointed by the pope to the Congregation for the Oriental Churches on January 26, 2008. | Он был назначен папой римским в Конгрегацию по делам Восточных Церквей 26 января 2008 года. |
| Chicago was under repair until January 1943. | Чикаго находился на ремонте до января 1943 года. |
| "Despacito" was made available for digital download on January 13, 2017 by Universal Music Latin. | «Despacito» стала доступна для цифрового скачивания 13 января 2017 года через Universal Music Latin. |
| Walter Thurnherr (born 11 July 1963) is the Federal Chancellor of Switzerland since 1 January 2016. | Вальтер Турнхерр (родился 11 июля 1963) - федеральный канцлер Швейцарии с 1 января 2016 года. |
| Northern Sudanese troops finally left Southern Sudan on 8 January 2008. | 8 января 2008 года войска Северного Судана окончательно покинули Южный Судан. |
| It was edited for 15 years by George Richards, who retired on 31 January 2004. | На протяжении 15 лет редактором колонки был Джордж Ричардс (англ. George Richards), который ушёл в отставку 31 января 2004 года. |
| On 5 January 2017, he announced the continuation of the film Green Elephant called Operation ZS. | 5 января 2017 года анонсировал продолжение фильма «Зелёный слоник» под названием «Операция ZS». |
| At January 15, 2011 he retired and became CEO emeritus at the Project Management Institute. | 15 января 2011 года он вышел в отставку и стал Почётным генеральным директором в Институте управления проектами. |
| On January 10, 2012, Sehun became the fifth Exo member to be officially introduced to the public. | 10 января 2012 года Сехун стал пятым участником группы EXO, официально представленным публике. |
| The company continued operation at partial capacity making parts for General Motors until January 2009 when it declared bankruptcy. | Компания стала производить детали для компании General Motors до января 2009 года, когда было объявлено о банкротстве. |
| Ali Asghar was born on 6 January 1858. | Али Асгар родился 6 января 1858 года. |
| Company founder Ugo De Rosa was born on January 27, 1934 in Milan, Italy. | Основатель компании Уго де Роза родился 27 января 1934 года в Милане. |
| The first game played between the two sides was a friendly game on Sunday, 17 January 1909. | Первая игра между двумя командами была товарищеской, прошедшей в воскресенье, 17 января 1909 года. |
| On 19 January 2017, Russell joined Mercedes-AMG Petronas Motorsport as a part of their junior driver programme. | 19 января 2017 года Расселл заключил соглашение с Mercedes-AMG Petronas Motorsport, став участником их юниорской программы. |
| Scirus retired near the end of January 2013. | Scirus закрылся в конце января 2013 года. |
| All witnesses recanted their testimony against Sidonie and on 1 January 1574, the Duchess was acquitted of all charges. | Все свидетели отказались от своих показаний против Сидонии, и 1 января 1574 года она была оправдана по всем пунктам обвинения. |
| President Bourguiba announced on 6 January 1984 that the increase in the price of bread and flour had been cancelled. | Президент Бургиба объявил 6 января 1984 года, что рост цен на хлеб и муку отменяется. |
| "Snow Days" returned in November 2011, and closed on January 16. | В ноябре 2011 года «Дни снега» вновь вернулись на стадион и проходили до 16 января. |