On 10 January 2015, Simon refused the offer by Charlton Athletic F.C... |
10 января 2015 года Саймон отказался от предложения клуба «Чарльтон Атлетик». |
From 18 January 1960 onwards, the trial took place before a jury in Geneva. |
18 января 1960 года дело Жакку было рассмотрено судом присяжных в Женеве. |
She took office as a state senator on January 5, 2011. |
5 января 2011 года вступил в должность сенатора США. |
It was signed by President George W. Bush on 12 January 2007. |
Соответствующий указ был подписан президентом Джорджем Бушем 12 января 2007 года. |
After a government reshuffle, he was appointed Minister for Transport and Communications on 8 January 2009. |
После перестановки в правительстве, он занимал должность министра транспорта и коммуникаций с 8 января по 7 октября 2009 года. |
1987-2005 - Nikolai Steshenko... since January 2005 - Alla Rostopchina-Shakhovskaya (Romanova). |
1987-2005 - Стешенко, Николай Владимирович. с января 2005 года - Ростопчина-Шаховская (Романова) Алла Николаевна. |
However, he did not formally resign until 30 January 2009. |
Однако официально он не уходил в отставку до 1 февраля 1950 года. |
Abortion in Austria has been fully legalized since 1 January 1975. |
Аборты в Австрии полностью легальны с 23 января 1974 года. |
A teaser for the film was released on January 31, 2014. |
Тизер к фильму был выпущен 31 января 2014 года. |
It was founded on 20 January 1948. |
Был основан 20 января 1948 года. |
An accompanying lyric video was released on 3 January 2017. |
Сопутствующее лирическое видео было выпущено З января 2017 года. |
Olga Sorokina was born on January 21, 1985 in Vitebsk (Belarus). |
Ольга Борисовна Сорокина родилась 21 января 1985 года в Витебске (Белоруссия). |
On 26 January 1998 the Cabinet of Ukraine decided to transform the Crimean Medical Institute into the University. |
26 января 1998 года постановлением Кабинета Министров Украины Крымский мединститут был преобразован в университет. |
On 4 January 1917, he was Mentioned in Despatches. |
4 января 1917 года был ещё раз упомянут в донесениях. |
It was released on January 10, 2012, by Regal Press. |
Книга была выпущена 5 января 2012 года издательство Regal Press. |
Sixteen representatives met in Savannah on January 14, 1751, and elected Francis Harris speaker. |
14 января 1751 года 16 избранных представителей собрались в Саванне и, избрав Фрэнсиса Харриса своим спикером, начали выносить резолюции. |
The status of town was given by emperor Franz Joseph I on 29 January 1892. |
Статус города был дан Ниржани императором Францем Иосифом 19 января 1892 года. |
The previous Criminal Code of the Russian Federation came into force on 1 January 1997. |
Уголовный кодекс РФ вступил в силу с 1 января 1997 года. |
The match was played in Havana, between January 20 and February 24, 1889. |
Первый матч состоялся с 20 января по 24 февраля 1889 года в Гаване. |
On January 3, 1980, Tito was admitted to the Ljubljana University Medical Centre for tests on blood vessels in his left leg. |
З января 1980 года Тито был госпитализирован в клинический центр Любляны для проверки кровеносных сосудов в ногах. |
The first electric train arrived at the station on 13 January 1969. |
Первый электровоз прибыл на станцию 30 декабря 1969 года. |
Malta adopted the Euro currency on 1 January 2008. |
Мальта ввела свои монеты евро 1 января 2008 года. |
The song premiered on 16 January 2018, and was released for digital download as a single on 28 March. |
Премьера песни состоялась 16 января 2018 года, она была выпущена для цифровой загрузки в качестве сингла 28 марта. |
After conversion, Stuart operated in Australian and New Guinea waters until January 1946. |
После переоборудования действовал в новом качестве в водах Австралии и Новой Гвинеи до января 1946 года. |
The 10,000,000th postcard travelled from Japan to Germany and was registered on January 27, 2012. |
Десятимиллионная открытка, зарегистрированная 27 января 2012 года, была отправлена из Японии в Германию. |