Примеры в контексте "January - Года"

Примеры: January - Года
Effective 1 January 1994, the documents of the Council should be published in an annual series. Начиная с 1 января 1994 года документы Совета будут издаваться в ежегодных сериях.
However, the Croatian army still occupies the territories seized following the aggression of 22 January 1993. Вместе с тем хорватская армия по-прежнему оккупирует территории, захваченные после агрессии, имевшей место 22 января 1993 года.
Several thousand civilians have been killed and many more injured since January 1994 in fierce military conflict. За период с января 1994 года в ходе ожесточенного военного конфликта было убито несколько тысяч гражданских лиц, еще большее число получило ранения.
As of 12 January 1994, Afghans need a visa for entry into Pakistan. С 12 января 1994 года афганцы, желающие въехать в Пакистан, должны иметь визу.
The date proposed for the Agreement to enter into force was 1 January 1995. В качестве даты вступления этого соглашения в силу было предложено 1 января 1995 года.
Until 1 January 1985 the higher of the two amounts had been paid, as measured on a quarterly basis. До 1 января 1985 года выплачивалась наибольшая из этих двух сумм, которые рассчитывались ежеквартально.
The Secretary had therefore suspended the processing of any further transfers under the three agreements effective 2 January 1992. Поэтому Секретарь со 2 января 1992 года приостановил обработку любых дальнейших переводов прав в соответствии с этими тремя соглашениями.
There was an attack on a UNHCR convoy at Dushanbe, Tajikistan, on 27 January 1993. В Душанбе, Таджикистан, 27 января 1993 года было совершено нападение на транспортную колонну УВКБ.
On 19 January 1993, the Czech Republic had been admitted to membership in the United Nations in accordance with the provisions of the relevant texts. Чешская Республика была принята в Организацию 19 января 1993 года на основании положений, предусмотренных в соответствующих документах.
A United Nations Conference convened in Geneva under the auspices of UNCTAD adopted on 26 January 1994 the International Tropical Timber Agreement. На конференции Организации Объединенных Наций, проведенной в Женеве под эгидой ЮНКТАД, 26 января 1994 года было принято Международное соглашение по тропической древесине.
Between January and July 1994, 14 countries were assisted with funding from EPF. В период с января по июль 1994 года 14 странам была оказана помощь с использованием средств ФЧП.
Evaluation programme to be completed by January 1995. Программа оценки должна быть осуществлена к январю 1995 года.
During the period January to August 1994, a total of 1,037 prosecutions were brought. За период с января по август 1994 года были рассмотрены 1037 судебных дел.
Furthermore, ICRC organized a meeting of military experts on the utility of anti-personnel mines in Geneva (January 1994). Кроме того, в январе 1994 года в Женеве МККК провел совещание военных экспертов по вопросу о целесообразности применения противопехотных мин.
Training for 2,141 educators from formal and non-formal sectors was conducted from January to November 1993. В период с января по ноябрь 1993 года был подготовлен 2141 педагог из формального и неформального секторов.
Under the campaigns conducted in 1994 and January 1995, approximately 4,800 open and protected wells were chlorinated. В рамках кампаний, проведенных в 1994 году и в январе 1995 года, было хлорировано примерно 4800 открытых и защищенных колодцев.
UNHCR estimates that, since January 1995, some 150,000 refugees have returned to the country. По расчетам УВКБ, с января 1995 года в страну вернулось около 150000 беженцев.
Some 29,000 workers and their family members were assisted between January and June 1995 on a monthly basis. В период с января по июнь 1995 года помощь ежемесячно получали около 29000 рабочих и членов их семей.
Mission area from 15 January to 30 June 1995 Миссии в период с 15 января по 30 июня 1995 года
More detailed agreements were signed on 19 January 1981 covering responsibility for maintenance and other matters. Более детальные соглашения, подписанные 19 января 1981 года, предусматривали ответственность за управление зданиями и другие вопросы.
He was in charge of this job during the most demanding period and remained in the position until January 1993. Он возглавлял эту службу в самый ответственный период и оставался на этом посту до января 1993 года.
The Technical Task Force held its first meeting on 27 January 1994 and met 11 times thereafter. Первое заседание Технической целевой группы состоялось 27 января 1994 года, и после этого она собиралась еще 11 раз.
The agenda item on national reconciliation has been under discussion at the Lusaka peace talks since 31 January 1994. З. Пункт повестки дня, касающийся национального примирения, обсуждается на мирных переговорах в Лусаке с 31 января 1994 года.
The Council also requested me, inter alia, to report by late January 1994 on the activities of UNOMIG. Совет также просил меня, в частности, представить к концу января 1994 года доклад о деятельности МООННГ.
25 January 1995: The repatriation programme is completed. 25 января 1995 года: завершается программа репатриации.