Perhaps the planned keynote end of January 2010 is used for the presentation. |
Возможно, запланированной конца основного января 2010 года используется для презентации. |
On 2nd December 1917 Council declared Bessarabia to be Moldovan Democratic Republic and on 28th January 1918 it claimed about its independency. |
2 декабря 1917 года Совет провозгласил Бессарабию Молдавской демократической республикой, и 28 января 1918 года он объявил о ее независимости. |
The seventh book was eventually released on January 15, 1995. |
Последний седьмой том был опубликован 15 января 1995 года. |
On January 16, 1940, Vinnichevsky was sentenced to death by the Soviet court. |
16 января 1940 года Винничевский был приговорён советским судом к расстрелу. |
On 10 January 1946 the People's Republic of Albania was proclaimed. |
11 января 1946 года была провозглашена Народная Республика Албания. |
The Phibun government declared war on Great Britain and the United States on 25 January 1942. |
Правительство Фибуна объявило войну Великобритании и Соединенным Штатам 25 января 1942 года. |
On January 27, 2007, Petroglyph announced their second game, Universe at War: Earth Assault. |
27 января 2007 года Petroglyph объявила о разработке своей второй игры под названием Universe at War: Earth Assault, которая была выпущена 10 декабря этого же года. |
On 5 January 2018, signatures started being collected in support of Putin. |
5 января 2018 года начался сбор подписей в поддержку Владимира Путина. |
From September 2000 to January 2007 - Minister of Industry of Transnistria. |
С сентября 2000 года по январь 2007 года - Министр промышленности Приднестровья. |
On January 12, 2015, Kyle MacLachlan was confirmed to return to the series. |
12 января 2015 года было подтверждено возвращение в сериал Кайла Маклахлена. |
Since 1 January 2007, Montfort has been part of the municipality of Roerdalen. |
С 1 января 2007 года Монтфорт - часть муниципалитета Рурдален. |
The election was held on January 23, 2006. |
Выборы прошли 23 января 2006 года. |
Groundbreaking for the line took place on January 17, 2001. |
Закладка линии состоялась 17 января 2001 года. |
The band began filming the video on January 5, 2008. |
Группа начала снимать видео 5 января 2008 года. |
Angelo Vicardi (Melegnano, 9 October 1936 - 1 January 2006) was an Italian gymnast. |
Анджело Викарди (Меленьяно, 9 октября 1936 года - 1 января 2006 года) - итальянский гимнаст. |
When Smith resigned in December 1862, Usher became Secretary effective January 1, 1863. |
Когда Смит ушёл в отставку в декабре 1862 года, Ашер занял его пост 1 января 1863 года. |
The club was reorganized in May 1904 as Turnverein zu Bochum, gegründet 1848 and formed a football department on 31 January 1911. |
В мае 1904 года был реорганизован в Turnverein zu Bochum, gegründet 1848 («Спортивное общество Бохума, осн. г.») и на его основе 31 января 1911 года была сформирована футбольная команда. |
The first postage stamps of the Hamburg City Post Office were introduced on 1 January 1859. |
Первые почтовые марки Гамбургской городской почты были выпущены 1 января 1859 года. |
Parliamentary elections were held in Cuba on 11 January 1998 alongside elections to the fourteen Provincial Assemblies. |
Выборы проходили 11 января 1998 года одновременно с выборами в 14 провинциальных ассамблей. |
On January 18, 1945 the town was liberated. |
18 января 1943 года город был освобождён. |
On January 3, 1919 the troops of the Ukrainian Soviet Army entered Kharkov. |
З января 1919 года войска Украинской советской армии вошли в Харьков. |
On January 6, 2016, North Korea conducted a fourth nuclear test. |
З сентября 2017 года Северная Корея провела шестое ядерное испытание. |
His last performance with the band was on January 28, 2006. |
Его последнее выступление с группой было 28 января 2006 года. |
A third series began airing in the UK on 10 January 2010. |
Третий сезон стартовал в Великобритании 10 января 2010 года. |
Stanislav Solovkin was born on January 10, 1977 in Moscow. |
Станислав Соловкин родился 10 января 1977 года в Москве. |