The remaining sheets were completed on 7 January 1940, and were couriered by Alan Turing to France shortly thereafter. |
Оставшиеся листы были сделаны 7 января 1940 года и были доставлены во Францию Аланом Тьюрингом вскоре после этого. |
On 1 January 2006, the final 1,000 pixels were put up for auction on eBay. |
1 января 2006 года последние 1000 пикселей были выставлены на аукцион на сайте eBay. |
29 January 2009: At least five Papuans were wounded by shots fired by police during a demonstration. |
29 января 2009 года: По крайней мере, 5 папуасов ранены в ходе разгона полицией демонстрации. |
On 28 January 2009, Ixquick completely ended the recording of user IP addresses. |
28 января 2009 года Ixquick окончательно перестал записывать IP-адреса пользователей. |
Following her eighth and final operation on January 21, 1970, Terrell went into a coma. |
После её восьмой и последней операции 25 января 1970 года, Террелл впала в кому. |
The court returned to Copenhagen on 8 January 1772. |
Двор вернулся в Копенгаген 8 января 1772 года. |
On 10 January 2012, Ryanair announced they were to open their 50th base in Paphos. |
10 января 2012 года Ryanair объявила, что они открыли свой пятидесятый хаб в Пафосе. |
On January 6, 2015, IDW Publishing announced it had acquired Top Shelf Productions. |
6 января 2015 года IDW Publishing объявила, что приобрела Top Shelf Productions. |
On January 25, 2012, Phil Labonte stated that the band was working on new material. |
25 января 2012 года Фил Лабонте заявил, что группа работает над новым материалом. |
The pilot was released by Amazon Studios on January 15, 2015. |
Пилотный эпизод был выпущен «Amazon Studios» 15 января 2015 года. |
Anne was unable to walk between January and July 1713. |
С января по июль 1713 года Анна не могла ходить. |
Francesco was arrested on January 5, 1989. |
Франческо был арестован 5 января 1989 года. |
The last severe attack happened in the night from 31 December 2014 to 1 January 2015. |
Последний тяжёлый приступ случился в ночь с 31 декабря 2014 на 1 января 2015 года. |
From 17 January to 1 February 1918 the building was occupied by Council of working deputies of Taganrog. |
С 17 января по 1 февраля 1918 года здание занял Совет рабочих депутатов г. Таганрога. |
On 1 January 1997 the agreement was extended to cover trade in agricultural produce. |
С 1 января 1997 года соглашение было расширено, чтобы охватить торговлю сельскохозяйственными и производственными товарами. |
The following year, on January 6, 1919, it became a fully warranted lodge... |
В следующем году, 6 января 1919 года, она стала полноценной ложей. |
The Museum of Cossacks, Ethnography, and Culture was opened on January 26, 2012. |
Музей казачества, этнографии и культуры Приазовья был открыт 26 января 2012 года. |
On January 7, 1610, Galileo wrote a letter containing the first mention of Jupiter's moons. |
7 января 1610 года он написал письмо, содержащее первое упоминание спутников Юпитера. |
On January 5, 2010, Iomega announced their iConnect network access server. |
5 января 2010 года компания Iomega объявила о своём сервере доступа к сети IConnect. |
It took quite a long time before January 1 again became the universal or standard start of the civil year. |
Прошло довольно много времени до того как 1 января стало всеобщим или стандартным началом гражданского года. |
On the night of 28 to 29 January 2014 Russia tightened customs control procedures. |
В ночь с 28 на 29 января 2014 года Россия усилила процедуру таможенного контроля. |
There on January 25, 1945, she received a medal for her loyalty and service to the Third Reich. |
Там 25 января 1945 года она получила медаль за ее лояльность и служение Третьему рейху. |
As of January 2009, Sony seems to be the only manufacturer proposing this interface. |
По состоянию на январь 2009 года Sony, вероятно, единственный производитель, который применяет этот интерфейс. |
After an interim government was announced on 5-9 January 2007, the Society recognized its reality, but not its legality. |
После того, как временное правительство было провозглашено 5-9 января 2007 года, Общество признало его реальность, но не законность. |
Since 13 January 2017, the Council has 33 members, including 13 cabinet ministers. |
С 13 января 2017 года в состав Совета входят 33 члена, в том числе 13 министров кабинета. |