Английский - русский
Перевод слова His
Вариант перевода Себе

Примеры в контексте "His - Себе"

Примеры: His - Себе
Martin went on to make his personal fortune as an owner of CSL. Мартин продолжал зарабатывать себе на жизнь как владелец CSL.
After 82 years in Cuba, Fuentes attempted to reclaim his Spanish citizenship in 2001. Прожив 82 года на Кубе, Фуэнтес в 2001 г. попытался вернуть себе испанское гражданство.
At ll:00 AM, the surrender negotiations were completed and Joseph returned to his lines. В 11 часов переговоры завершились и Джозеф вернулся к себе.
In the autumn of 1914 K. Ivanov contracted tuberculosis, he went to his home. Осенью 1914 года К. Иванов, заболев туберкулёзом, уехал к себе на родину.
Lopes had one desire, and that was to return to his home on the Island of Saint Helena. У Лопиша было одно желание: вернуться к себе домой на остров Святой Елены.
If guests came to visit, Nikita preferred not to appear and each time went to his room. Если к Лыткиным приходили гости, то Никита предпочитал не показываться им на глаза и каждый раз уходил к себе в комнату.
The corroded by Scarabäen Imhotep wakes and feeds on the life energy of many people, which he regained his physical form. Разъедает Scarabäen Имхотеп просыпается и питается энергией жизни многих людей, которые он сумел вернуть себе физическую форму.
He can't keep any of his seed down. Не может удержать в себе ни семечка.
The whipping... is, in itself, a severe affront to [his] dignity as [a] human being. Порка... сама по себе является тяжелым оскорблением [его] достоинства как человеческого существа .
They further contend that when a state deprives an individual of his nationality, it also denies itself the right to punish him. Они далее утверждают, что когда государство лишает индивида гражданства, оно само себе отказывает также в праве наказывать его.
In 1803 he also inherited the Scottish estates of his uncle James Stuart-Mackenzie, and assumed the additional surname of Mackenzie. В 1803 году он унаследовал также шотландские имения своего дяди Джеймса Стюарта-Маккензи и взял себе дополнительную фамилию «Маккензи».
Gage later came to change his opinion about the source of the unrest, believing that democracy was a significant threat. Гейдж позже изменил свое мнение об источнике беспорядков, полагая, что демократия сама по себе представляет серьезную угрозу.
Greene is an avid artist who often creates self-portraits to help himself build and maintain his ideal physique. Грин - заядлый художник, который часто создает автопортреты, чтобы помочь себе построить и поддерживать свою идеальное телосложение.
He has made numerous false claims about himself and his background. Он сделал множество ложных заявлений о себе и своем прошлом.
Duncan and his Spurs looked to re-assert themselves in the next 2004-05 season. Данкан и его «Спёрс» вновь заявили о себе во время следующего сезона 2004-2005.
It was around this period that he chose his name, Leslie. Примерно в это период он выбрал себе имя «Лесли».
The Duke finally carries Lassie to his home hundreds of miles distant in Scotland. Герцог наконец отправляет Лесси к себе домой в Шотландию за сотни миль.
He regained his Britain's Strongest Man title in 1981 and again in 1983. В 1981 году он вернул себе титул сильнейшего человека Великобритании и повторил своё достижение в 1983 году.
Upon finishing, he tried several handicrafts until he discovered his talent in homespun tailoring. По её окончании он пытался освоить несколько ремесел, пока он не открыл в себе талант в шитье.
When picking pairs, the wrestler with the greatest fame has the privilege to choose his opponent. Когда подбираются пары, борец, обладающий большей славой, имеет право самостоятельно выбрать себе соперника.
The next day, he returned to his own house. На следующий день этот пришёл к себе домой.
Kirby can also inhale Gooey and swallow him, reclaiming his two hit points. Кирби может вдохнуть Гуи и проглотив его, вернуть себе два очка атак.
The artist spoke little of himself but his eyes were shining with joy of art and communication. Автор говорил о себе мало, а его глаза излучали радость от творчества и возможности общения с людьми.
Brody, alone in his cell, injects himself with heroin as the episode ends. Броуди, один в камере, вводит себе героин, когда эпизод заканчивается.
Von Braun would later write he found it hard to develop a "genuine emotional attachment" to his new surroundings. Фон Браун позднее писал, что ему было трудно вызвать в себе «искреннюю эмоциональную привязанность» к своему новому окружению.