Английский - русский
Перевод слова Help
Вариант перевода Помощь

Примеры в контексте "Help - Помощь"

Примеры: Help - Помощь
He's learning that he can rely on me for help. Он поймет, что может надеяться на мою помощь.
They're handicapped, they could use some help. Они калеки, им нужна помощь.
Mom, dad needs your help. Мама, отцу нужна твоя помощь.
And they say good help is hard to find. А еще говорят, что хорошую помощь трудно найти.
Well, I'm sure Billy could use some help. Я уверена, Билли помощь не помешает.
Your grandmother's sick and needs help. Бабушка заболела, ей нужна твоя помощь.
And when I do, I could use your help. И когда я сделаю это, мне понадобится ваша помощь.
The purpose of this sanctuary is to find and help The unfortunate creatures of this world. Назначением этого убежища является поиск и помощь заслуживающим сожаления созданиям этого мира.
And really help simply I remember the face of the man. И настоящая помощь - просто вспомнить лицо того человека.
If you want help, gentlemen, you've come to the wrong man. Если вам нужна помощь, господа, вы пришли не к тому человеку.
I need your help, Chuck. Мне нужна твоя помощь, Чак.
And for me to contact her, I'll need help. Свяжите меня с ней, мне нужна ее помощь.
I need your help for that. И тут мне будет нужна твоя помощь.
You know my help must remain confidential. Спасибо... Моя помощь должна остаться в тайне.
I just felt that Sensei needed some help. Мне показалось, вам нужна была помощь.
We need to broaden the scope of our search, - so I really need your help. Нам нужно расширить условия поиска, поэтому мне действительно нужна твоя помощь.
The only reason you're not dead is because I need your help to save Henry. Вы живы только по одной причине: мне нужна ваша помощь для спасения Генри.
Stay here, I'll go back to the inn and bring help. Оставайтесь, я вернусь в гостиницу и приведу помощь.
No. I need help with my vows, not my period. Мне нужна помощь с обетом, а не с месячными.
We could use a little help. Мы могли бы использовать небольшую помощь.
No, Spencer. I'm bugging out and I need your help. Нет, Спенсер, я подслушивала и мне нужна твоя помощь.
Now we can make it through this but - I need your help. Мы Пройдем Через Это, Но Мне Нужна Твоя Помощь.
Ted, we need your help. Тед, нам нужна твоя помощь.
While khan is planning, I'll go and help Ratibor. Пока хан раздумывает, пойду на помощь Ратибору.
With help, he can do chores. Он может делать работу по дому, но для этого ему нужна помощь.