I need to find her, and I need your help. |
Я должен найти её и мне нужна твоя помощь. |
McGee could use some help running down those other two suspects. |
МакГи может понадобиться помощь в задержании двух других подозреваемых. |
She's lost and needs my help. |
Она в беде, и ей нужна помощь. |
But I'm going to need your help... to find them. |
Но мне понадобится твоя помощь... чтобы найти их. |
I think, they might need your help, Mr. Holmes. |
Я думаю, им нужна Ваша помощь. |
But first I need your help. |
Но сначала мне нужна ваша помощь. |
It's best if I stay here and send for help. |
Лучше всего я останусь здесь и буду ждать помощь. |
I want your help against the Dread Doctors. |
Мне нужна твоя помощь против докторов-пугал. |
Mindy? I need your help. |
Минди, мне нужна твоя помощь. |
If you're going to find he vessel, you'll need my help. |
Если вы собираетесь найти его сосуд, вам понадобится моя помощь. |
And in exchange for the help, he's willing to tell you how it all ends. |
И в обмен на помощь, он готов рассказать, чем всё кончится. |
In spite of your active help and cooperation. |
Невзирая на вашу активную помощь и содействие. |
A woman blows her own brains out in public and you need help identifying the guilty party. |
Лестрейд, дама вышибает себе мозги на публике, а вам нужна помощь, чтобы найти виновного. |
I'm in a bad situation here and I need your help. |
Ситуация критическая и мне нужна ваша помощь. |
Sounds like that guy could use some help. |
Звучит, будто этому парню нужна помощь. |
I think McCarthy's telling Slavich that he needs help getting out of the country. |
Думаю, МакКарти сообщает Славику, что ему нужна помощь, чтобы покинуть страну. |
Rachel, we need your help. |
Рэчел, нам нужна твоя помощь. |
Donna, I need your help and I need it right now. |
Донна, мне нужна твоя помощь, причём немедленно. |
Very soon, I may require your help in the interests of all our governments. |
Вскоре, посол, мне может понадобиться ваша помощь, в интересах обоих наших правительств. |
On a temporary basis, because we really need your help. |
Временно, потому что нам очень нужна твоя помощь. |
We, we just need clean sheets, and we need help. |
Нам просто нужны чистые простыни, и нам нужна помощь. |
Send me some help and get everything ready to go. |
Пришли мне помощь и подготовь всё для отбытия. |
We need Roman's help to find Patterson. |
Нам нужна помощь Романа, чтобы найти Петерсон. |
So I'd really love your help. |
Так что мне нужна твоя помощь. |
Call the peds surgeon that's on call and get help, figure it out. |
Вызови дежурного детского хирурга, найди помощь, разберись. |