Detective Fusco, thanks for your help with those Templarios. |
Детектив Фаско, спасибо за помощь с теми Тамплиерами. |
I thought you could use some help, given that any number of people could be the perpetrator. |
Мне показалось, что вам не помешает помощь, учитывая то, что преступником может оказаться любое количество человек. |
April, come on, you need help. |
Да ладно, Эйприл, тебе нужна помощь. |
I guess I could use the help. |
Я думаю мне пригодится твоя помощь. |
Butters, I need your help. |
Баттерс, мне нужна твоя помощь. |
We need your help, Cary. |
Нам нужна твоя помощь, Кэри. |
Well, thanks for your help throwing it, General Beckman. |
Что ж, спасибо за вашу помощь, генерал Бэкман. |
Jimmy, he needs our help. |
Джимми, ему нужна наша помощь. |
Bryan Mills needs help, you owe him. |
Брайану Миллсу нужна помощь, ты ему должна. |
I don't need your help, I'm asking for it. |
Мне не нужна твоя помощь, я прошу ее. |
I need your help, Simpson. |
Мне нужна твоя помощь, Симпсон. |
I think whoever's behind this has to have local help. |
Я думаю, кто бы за этим ни стоял, ему нужна помощь местных жителей. |
Well, listen, - we need your help. |
Слушай, нам нужна твоя помощь. |
So then you know that there are some areas where I could use some help. |
Значит, понимаешь, что на отдельных территориях мне нужна помощь. |
You are indeed brave, but you will need help from someone who's done this sort of thing before. |
Вы действительно храбры... но вам понадобится помощь того, кто ранее уже занимался такими вещами. |
If you don't want our help, fine. |
Если вам не нужна помощь, ладно. |
I just want some outside help on this. |
Я просто хочу привлечь стороннюю помощь. |
I was shouting to get help. |
Я кричал и звал на помощь. |
I'll need help from the Bookhouse Boys. |
Мне нужна помощь "Мальчиков-Из- Читальни". |
Sophie, she needs our help. |
Софи, ей нужна наша помощь. |
We don't have sufficient facilities or personnel here to deal with them properly, so we need your help. |
У нас нет соответствующих учреждений или персонала, чтобы разобраться с этим должным образом, так что нам нужна ваша помощь. |
I could use some help in the here and now. |
Мне нужна помощь здесь и сейчас. |
Karen, it's not an admission of defeat to take some help. |
Карен, в этом нет признания поражения, чтобы принять помощь. |
Samantha, I am offering you my help. |
Саманта, я предлагаю свою помощь. |
O mighty Thor, we need your help. |
О, могущественный Тор, нам нужна твоя помощь. |