Английский - русский
Перевод слова Help
Вариант перевода Помощь

Примеры в контексте "Help - Помощь"

Примеры: Help - Помощь
The last thing I need is "help" from Bluestone 42. Последнее, что мне нужно - "помощь" от Песчаника 42.
If you ever need help with another bank heist... Если вам понадобится помощь в другом банке ограбления...
Thanks again for all of your help. Еще раз спасибо за твою помощь.
But we will give your son all the help we can. Но мы окажем вашему сыну всю помощь, какую сможем.
The important thing is A.J.'s getting the help he needs. Самое главное, Эй Джею оказывают необходимую помощь.
We're on an open line, but we need your help. Мы на открытой линии, но нам нужна твоя помощь.
Mr. Fogle, I need help. Мне нужна помощь, мистер Фогл.
Agreed, but first I need help figuring out what to do with the bicycle boys. Согласна, но сначала мне нужна помощь, чтобы придумать, как справиться с мелюзгой на великах.
I need your help with the bicycle boys. Мне нужна твоя помощь с мелюзгой на великах.
We just need some help with this house decision. Нам просто нужна помощь с решением насчёт дома.
Come on, I need your help. Давай, мне нужна твоя помощь.
Let me get you some help. Позвольте мне дать вам некоторую помощь.
It's the werewolves who need help. Это оборотни, которым нужна помощь.
Cami, I need your help. Ками, мне нужна твоя помощь.
If you want my help, we are talking about this now. Нужна моя помощь, так изволь поговорить со мной сейчас.
And I need help from someone high up. И мне нужна помощь высокопоставленного лица.
Anyway, we got them, and we need your help. Вобщем, мы их поймали, и нам нужна помощь.
And I wondered if you could help me here. И теперь мне нужна ваша помощь.
I can't; she hates me, which is why I need your help. Я не могу, она ненавидит меня, именно поэтому мне нужна твоя помощь.
That maybe he needed our help. Может, ему нужна наша помощь.
Let them know help's on the way. Дайте им знать, что помощь на подходе.
No, Forman, you would need help. Нет, Форман, тебе нужна помощь.
That thing is so huge, I need help setting it up. Он такой огромный, мне нужна помощь, чтобы его установить.
Then, technically, he doesn't need our help. Ну тогда, технически, ему не нужна наша помощь.
Said he needed help moving a box to the passenger seat. Сказал, что ему нужна помощь, чтобы засунуть коробку на пассажирское сиденье.