And we need your help to find the person responsible. |
И нам нужно ваша помощь, в поиске человека ответственного за это. |
I usually wasn't around when you needed help. |
Меня обычно не было рядом, когда тебе нужна была помощь. |
I sure could use your help, Forge. |
Уверен, что могу рассчитывать на вашу помощь, Фордж. |
I need help in locating some library computer information. |
Дэйта, мне нужна помощь в поиске кое-какой информации в библиотеках бортового компьютера. |
And I felt we needed help. |
И я решил, что нам нужна помощь. |
But I need your help to do it. |
Но мне нужна твоя помощь, что бы решить его. |
We could use all the help we can get. |
Мы могли бы использовать любую помощь, которую мы можем получить. |
We need help for its full implementation. |
Нам нужна помощь для того, чтобы ее полностью осуществить. |
Online help is available during searching. |
В процессе поиска доступна онлайновая помощь (справка). |
Ten minutes had elapsed before help arrived. |
Одиннадцать человек умерло перед тем, как до них смогла добраться помощь. |
You just saw somebody who needed help. |
Ты просто увидел кого-то, кому была нужна помощь. |
He said that he hated me but needed my help. |
Он сказал, что ненавидит меня, но ему нужна моя помощь. |
Someone - Emmet - wants our help. |
Кому-то, - возможно, Эммету - нужна наша помощь. |
Cooperatives help in post-disaster recovery and reconstruction. |
ЗЗ. Кооперативы оказывают помощь в процессе восстановления и реконструкции после бедствий. |
Developing countries required special help with capacity-building, as well as technical and financial assistance. |
Развивающимся странам необходимо оказывать особую помощь в целях укрепления их потенциала, а также предоставлять техническое и финансовое содействие. |
Those countries claiming to promote human rights should help achieve those objectives. |
Страны, которые считают себя приверженцами идеи прав человека, должны оказывать помощь в достижении этих целей. |
The international community could also help by offering the Burundians development assistance. |
Международное сообщество могло бы также оказать содействие жителям Бурунди, предоставив им помощь в целях развития. |
Social assessment can help in this process. |
Большую помощь в достижении этой цели может оказать социальная экспертиза. |
Everybody in Softline can help orphan homes. |
Любой сотрудник Softline может оказать посильную помощь детским домам. |
Please help to rescue us before we die. |
Пожалуйста, спасите нас, пришлите нам помощь прежде, чем мы умрём. |
What I do need is your help. |
Все, что мне нужно - это ваша помощь. |
I want your help, Bob. |
Мне нужна твоя помощь, Боб. Нет, Джэфф. |
Sound this when you need help. |
Дунь в него, когда тебе понадобится помощь. |
We need a lot more than help around here. |
Нам в этом районе нужно гораздо больше, чем просто помощь. |
You said your son needed help. |
И вы говорите что нужна помощь - Терапия. |