| It's gone rogue, and I need your help to find it. | Стало труднее, и мне нужна твоя помощь в поиске. |
| Might need your help with him when you're done. | Может потребоваться твоя помощь с ним, когда ты освободишься. |
| But also an enormous help, in order to get Signe back. | Это может оказать большую помощь, если вы хотите вернуть Сигне. |
| Now, look, you have to give Detectives Hutchinson and Starsky all the help... | Вы должны оказать детективам Хатчинсону и Старски всю возможную помощь... |
| I need your help to get it. | Мне нужна твоя помощь, чтобы заполучить его. |
| You needed help with the homework. | Тебе нужна была помощь с домашкой. |
| Why would I need your help... | С чего бы мне понадобилась твоя помощь... |
| And we need your help planning a celebration to welcome him back into our lives. | И нам нужна твоя помощь в планировании праздника по поводу его возвращения в наши жизни. |
| Come on, I need your help. | Ну же, мне нужна твоя помощь. |
| The people need our help, Louis. | Людям нужна наша помощь, Людовик. |
| Well, I could actually use some help here in the store. | Ну, мне бы не помешала помощь здесь, в магазине. |
| We just need to get you some help, Butters. | Мы просто должны оказать тебе некоторую помощь, Баттерс. |
| Anywhere he might have gone to get some help. | Все места, где ему могли оказать помощь. |
| We can use all the help D.C will give us. | Нужно использовать их помощь как можно быстрее. |
| They call him when they need help. | Они звонят ему, когда нужна помощь. |
| We're prepared to offer aid in exchange for help in locating Daniel Jackson. | Мы готовы предложить вам помощь в обмен на помощь в поиске Дэниела Джексона. |
| I could use your help at my lab. | Мне нужна ваша помощь в моей лаборатории. |
| But Johnny never had a shot, because he wasn't brave enough to get help. | Но у Джонни никогда не было шанса, потому что ему не хватало смелости принять помощь. |
| Leader Plantagenet, the wounded need your help. | Лидер Плантагенет, раненым нужна ваша помощь. |
| I need help with a patient. | Мне нужна Ваша помощь с одним пациентом. |
| Some men have blocked the road. I'll need help getting through. | Кто-то перекрыл дорогу, мне нужна помощь, чтобы пробиться. |
| I offered you my help, Charles. | Я предлагал свою помощь, Чарльз. |
| Maybe I'd like your help with the Queening. | Может, мне нужна твоя помощь с королевничанием. |
| I could use some help securing the south airlock. | Мне бы не помешала помощь с охраной южного шлюза. |
| That's because he trained you and now he needs your help. | Потому что он тренировал тебя, а сейчас ему нужна твоя помощь. |