Английский - русский
Перевод слова Help
Вариант перевода Помощь

Примеры в контексте "Help - Помощь"

Примеры: Help - Помощь
Only those who help quickly help effectively. Только те, кто незамедлительно оказывает помощь, оказывают ее эффективно.
That I could help you, I need your help, Michal. Чтобы я могла помочь тебе, мне нужна твоя помощь, Михаль.
I need some help, and you can help me out. Мне нужна помощь, и вы можете помочь мне.
Jane, I think you need help mental help. Джейн, думаю, тебе нужна психологическая помощь.
My cousin needed help, I help him. Моему кузену нужна была помощь, я ему помог.
If you ask for help, you get more done. And we really need help. Если попросить помощи, то можно больше сделать. А нам действительно нужна помощь.
I meet people who need help, and I help them. Я встречаю людей, которым нужна помощь, и помогаю им.
But now it asks for help, and that help should be forthcoming. Но сейчас оно просит о помощи, и эта помощь должна быть оказана.
They help each other when they need help. Они помогают друг другу, когда им нужна помощь.
Just as I've received help from others, you should get used to getting help too. Так же как и я получал помощь от других, тебе тоже должны помогать.
These people need our help, and we can help them. Этим людям нужна помощь и мы можем им помочь.
But off-track, I could use a little help. help plan my vacations. Но за пределами трека мне не помешала бы небольшая помощь. чтобы спланировать свой отпуск.
In appreciation for Pablo's help... Again assuming that he does help... В благодарность за помощь Пабло... если он действительно поможет...
When someone needs help, I'll help them. Когда кому-то нужна помощь, я помогаю.
The coordinator, with the help and advice of the steering committee, will help develop a concerted approach to fund raising. Координатор, при содействии руководящего комитета и в консультации с ним, будет оказывать помощь в отношении разработки согласованного подхода к мобилизации средств.
Get up and help me get help. Поднимись и помоги позвать на помощь.
This Seminar will help to determine how we, and the wider international community, can help. Нынешний семинар поможет определить, какую помощь мы и международное сообщество в целом можем им оказать.
The United Nations can be of great help in assisting us; with such help, we can overcome these constraints. Организация Объединенных Наций может оказать нам большую помощь; с такой помощью мы можем преодолеть эти трудности.
As an intergovernmental organization, UNESCO could help to secure commitments from various parties and could help States to formulate national policies. В качестве межправительственной организации ЮНЕСКО могла бы содействовать получению обязательств от различных сторон и оказывать помощь государствам в разработке национальной политики.
Only if the family cannot help would we consider help from the community and the Government. Только тогда, когда семья не может оказать помощь, мы рассматриваем вопрос о помощи со стороны общины и правительства.
We need help from countries that can help with the transportation of the wheat biscuits that are produced in India. Нам нужна помощь со стороны стран, которые могут помочь с перевозкой пшеничного печенья, которое производится в Индии.
It can also help employers, by promoting practises that help employees attract and retain employees. Данная программа также может оказывать помощь работодателям путем внедрения методов, способствующих привлечению и удержанию сотрудников.
And when you need help... if I need help. И когда тебе понадобится какая-то помощь...
You need help, we can help. Тебе нужна помощь, ты в правильном месте.
They just need help... help embracing their true nature. Им просто нужна помощь... в принятии своей сущности.