We wanted her help in putting Vikner in prison. |
Нам нужна была её помощь в отправке Викнера в тюрьму. |
Maybe this is the best way to give Jimmy the help he deserves. |
Возможно, это лучший способ оказать Джимми необходимую помощь. |
Quinn and Bishop might need our help. |
Куинн и Бишоп может понадобиться наша помощь. |
I do. I mean, I know this world needs help. |
Я знаю, что этому миру нужна помощь. |
He needed help to get out of the country. |
Он сказал, что сильно влип и ему нужна помощь, чтобы уехать заграницу. |
Septimus, we need your help. |
Септимус, нам нужна ваша помощь. |
Liv, we're really going to need your help with this one. |
Лив, нам тут действительно понадобится твоя помощь. |
I took Elizabeth from you, and now I need your help to get her back. |
Я отняла у тебя Элизабет, и теперь нужна твоя помощь, чтобы вернуть её. |
I can get him off the streets, but I need your help. |
Я смогу его засадить, но понадобится ваша помощь. |
But she hasn't really thought this through, so she needs help. |
Да. Но она не продумала всё до конца, и ей нужна помощь. |
We might find some shelter and we can call for help. |
Мы найдем этот центр и оттуда сможем вызвать помощь. |
Great, probably need all the help you can get. |
Вам, похоже, потребуется помощь. |
Well, I need your help. |
В общем, мне нужна Ваша помощь. |
Tell Sam thanks for the help with the crossword. |
Скажи Сэму спасибо за помощь с кроссвордом. |
Well, I need your... help with something I'm having a little trouble with. |
Мне нужна ваша... помощь с одной небольшой проблемой. |
She just wanted her to get professional help - that's why she suspended her. |
Она просто хотела, чтобы Надин получила профессиональную помощь, поэтому и отстранила её. |
Go.I'll get help for jimmy. |
Иди. Я приведу помощь для Джимми. |
They have a particular interest in ones that will help our soldiers. |
У них особый интерес к разработкам, направленным на помощь нашим солдатам. |
"Well, Dad, I need help. |
«Отец, мне нужна помощь. |
So we need some help there. |
Так что здесь тоже требуется помощь. |
Thanks so much for your help, Jess. |
Большое спасибо за помощь, Джесс. |
I really appreciate all the help today. |
Я очень признательна тебе за твою помощь. |
I knew he'd need extra help. |
Я знала, что ему нужна особая помощь. |
Of course. I told her we needed help with the house and the baby. |
Конечно, сказал, что нужна помощь с домом и ребёнком. |
Hang an IV, call for help. |
Повесь капельницу и зови на помощь. |