| I could either go out and find some help or stay here and die alone. | Пойти и найти какую-нибудь помощь или остаться здесь и умерь в одиночестве. |
| And I don't need any help from you. | И мне больше не нужна твоя помощь. |
| Which is part of why I need your help. | Поэтому мне и нужна твоя помощь. |
| Max, I need your help. | Макс, мне нужна твоя помощь. |
| I can help them a lot more when I'm Deputy Director. | Я могу оказать им большую помощь, когда буду заместителем директора. |
| I need your help. I can't get the hook right. | Мне нужна помощь, бит не прокачивает. |
| I still need help, Randall. | Мне всё ещё нужна помощь, Рэндал. |
| Agent, I need your help. | Агент, мне нужна ваша помощь. |
| We have a lot of patients that need our help, and the critically injured are given O.R. priority. | У нас много пациентов, которым нужна помощь, а критическим приоритет в операционной. |
| And if you ever needed help in the future. | И если в будущем вам понадобится помощь. |
| In the meantime, if you're interested, I can use a little help... | А пока, если тебе интересно, могу ли я рассчитывать на небольшую помощь... |
| Say that you want my help. | Скажи, что тебе нужна моя помощь. |
| But thanks for your help anyway. | Но в любом случае спасибо за помощь. |
| Maybe... you need a little help. | Возможно... тебе понадобиться небольшая помощь. |
| We could really use your help. | Нам бы очень пригодилась ваша помощь. |
| I'll just need your help finding him. | Но мне потребуется ваша помощь, чтобы его найти. |
| Now, you think your help will make that right? | И теперь, ты думаешь твоя помощь все вернет на свои места? |
| I just almost died jumping out of a helicopter because you called us for help. | Я только что чуть не погибла, прыгая с вертолёта, потому что вы позвали на помощь. |
| It was an excuse, I need help to escape this boredom. | Мне нужна ваша помощь, чтобы сбежать от этой скуки. |
| You always said if I needed any help I could speak to you. | Ты всегда говорил, что если мне понадобиться помощь я могу обратиться к тебе. |
| Frank, I think this young man needs some help. | Френк, мне кажется, молодому человеку нужна помощь. |
| H-how did you know he needed help? | Как вы поняли, что ему нужна помощь? |
| Only she can't pursue it without some help. | Ей нужна некоторая помощь, чтобы провернуть это. |
| Jason seems to think I could help you. | Джейсон говорит, тебе нужна моя помощь. |
| Winn, we need your help. | Вин, нам нужна твоя помощь. |