Английский - русский
Перевод слова Help
Вариант перевода Помощь

Примеры в контексте "Help - Помощь"

Примеры: Help - Помощь
That restructuring of insurance would simultaneously protect individuals, increase labor mobility, and help to control health-care costs. Эта реконструкция страховки облегчает одновременную защиту отдельных лиц, увеличение рабочей силы и помощь при контролировании расходов на здравоохранение.
Well, I'm in a quandary, and I need your help. Что ж, я в затруднительном положении и мне нужна твоя помощь.
The General said to call this number if I needed help. Генерал сказал звонить по этому номеру, если нужна помощь.
All this help is just making things worse between me and Ade. Вся это помощь делает все только хуже между мной и Эйд.
Well... thanks for your help. Что ж... Спасибо за помощь.
Shelby, I appreciate your help finding Roz. Шелби, я очень благодарен за помощь с Роуз.
Maybe I could use your help. Мне бы могла пригодиться ваша помощь.
My father doesn't need your help. Моему отцу не нужна ваша помощь.
She actually stole a magical leather jacket, and we need your help to get it back. Она вообще-то похитила волшебную кожаную куртку, и нам нужна ваша помощь, чтобы вернуть ее.
I'm back, thanks for all your help. Я вернулся, спасибо за помощь.
If you were to accept, that would be a big help. Если бы вы согласились, это была бы большая помощь.
I need your help focusing the staff. Мне нужна ваша помощь сконцентрировать персонал.
Sometimes I get help from the universe, it seems. Иногда я, кажется, получаю помощь от вселенной.
Fortunately, help was at hand. К счастью, помощь не пришлось долго ждать.
In both cases, whether you have power or not, sometimes the patient needs help breathing. В обоих случаях, есть ли электроэнергия или нет, иногда пациенту нужна помощь в дыхании.
We all need help, even those of us who are very seasoned. Нам всем требуется помощь, даже тем, у кого много опыта.
To find fortune and riches, one doesn't need help. Чтобы найти удачу и богатство, не нужна помощь.
Well, I can see you're not ready for help. Что же, вижу, вы не готовы принять помощь.
Arthur and martha are more of a hindrance then a help. Артур и Марта скорее помеха, чем помощь.
This aid would save lives, improve well-being, and help strengthen economic development. Эта помощь спасала бы жизни, повышая благосостояние и способствуя укреплению экономического развития.
Thanks, but if we need any help, we'll call you. Спасибо, если нам потребуется помощь, мы тебе позвоним.
Fine. I don't need your help. Хорошо, мне не нужна ваша помощь.
I was counting on her help here. Я рассчитывал на её помощь здесь.
Heaven needs your help, Castiel. Небесам нужна твоя помощь, Кастиэль.
Dean, I need your help. Дин, мне нужна твоя помощь.