Английский - русский
Перевод слова Help
Вариант перевода Помощь

Примеры в контексте "Help - Помощь"

Примеры: Help - Помощь
To get my help, which I only now just offered. Чтобы получить мою помощь, которую я только сейчас предложил.
You said to call if I needed help. Вы сказали звонить, если понадобится помощь.
I need your help, papi. Но мне нужна твоя помощь, старик...
But I need help, Mr Stoker. Мне нужна помощь, мистер Стокер.
We always need help with voter registration. Нам всегда нужна помощь в регистрации голосующих.
And if I'm going to have to work up a new formula, I could really use your help. И, если мне придётся разрабатывать новую формулу, мне очень пригодится твоя помощь.
And I need your help, Matthew. И мне нужна твоя помощь, Мэттью.
In this city, a girl needs all the help she can get. В этом городе девушке необходима любая помощь.
Well, thank you for your help, Professor. Ладно, спасибо за помощь, профессор.
Lieutenant, I could use some help. Лейтенант, мне может понадобиться помощь.
A little thank you for all the help you've been the last few days. Маленькое спасибо за твою помощь в последние несколько дней.
The help it will be to your widowed mother and younger sisters. Помощь, которую ты окажешь матери-вдове и младшим сестрам.
I need your help on the brennan case. Мне нужна помощь с делом Бреннана.
Difference is, clients actually want my help. В том, что клиентам моя помощь нужна.
And I could use a little help. И мне бы помощь не помешала.
From the sounds of things, you need my help here. Судя по ситуации, вам нужна моя помощь.
Johnston... I need your help. Джонстон... мне нужна твоя помощь.
And, besides, in a few minutes, I'm going to need your help. Кроме того, через пару минут, мне понадобится твоя помощь.
We need help from a Belgian doc named Einthoven. Нам понадобится помощь бельгийского врача по фамилии Эйнтховен.
I don't need help ripping the dress off her back. Мне не нужна помощь, чтобы сорвать с нее это платье.
But I do hope that we can count on your help with this investigation. Но я надеюсь, что мы можем рассчитывать на вашу помощь в этом расследовании.
We just need your help to figure out which of them we should be looking at. Нам просто нужна ваша помощь, чтобы понять, к кому из них мы должны присмотреться.
I just thought you might appreciate some help. Я просто подумал, может ты признателен за помощь.
I could really use your help, brother. Мне очень нужна твоя помощь, брат.
Ronnie, I need your help. Ронни, мне нужна твоя помощь.