| I'm going to get some help. | Пойду, позову кого-нибудь на помощь. |
| I need your help, please, mate. | Мне нужна твоя помощь, приятель. |
| I need your help to call off the strike. | Мне нужна твоя помощь отозвать удар. |
| Well, in that case, we could use your help on a redesign. | Ну, в этом случае, нам бы пригодилась твоя помощь в редизайне. |
| I need your help, and it's not a kidney. | Мне нужна твоя помощь, я серьезно. |
| All I know is he needs help. | Всё, что я знаю, это... что ему нужна помощь. |
| But with three people dead, and maybe Bobby next, we need your help. | Но три человека мертвы, и возможно Бобби следующий, нам нужна ваша помощь. |
| I called for help, the bodyguards bust in. | Я позвал на помощь, ворвались охранники. |
| Franz, he needs your help. | Франц, ему нужна твоя помощь. |
| Mom, look, Raven needs our help. | Рэйвен нужна наша помощь, мама. |
| Reddington, we need your help. | Реддингтон, нам нужна ваша помощь. |
| To thank you for your help with the licence. | В благодарность за вашу помощь с лицензией. |
| Because, ladies and gentlemen of the jury, we all know this city needs help. | Потому что все мы, леди и джентльмены присяжные, понимаем, что городу нужна помощь. |
| The help they offer and the hope that they provide. | Помощь, которую они предлагают и надежда, что они ее обеспечат. |
| And as impertinent as this may sound, I need your help. | И это может ужасно прозвучать, но мне нужна ваша помощь. |
| Thank you again for all of your help. | Еще раз большое спасибо за вашу помощь. |
| I appreciate your help locating Brady. | Я ценю вашу помощь в поимке Брейди. |
| I realized I needed help, so I got it. | Я обнаружил, что мне нужна помощь, и я ее получил. |
| Okay, I'll radio for help. | Хорошо, я запрошу по радио помощь. |
| The old girl will have to swallow her pride and accept your help. | Она должна будет подавить гордость и принять Вашу помощь. |
| Nina, I need your help. | Нина, мне нужна твоя помощь. |
| I do not want your help, not with this. | Мне не нужна твоя помощь в этом. |
| guys, I really need your help. | Эй, ребята? Парни, мне очень нужна ваша помощь. |
| Seems you need all the help you can get. | Похоже, вам нужна любая помощь, какая есть. |
| Mack needs my help, and I'm here doing nothing. | Маку нужна моя помощь, а я тут ничего не делаю. |