Английский - русский
Перевод слова Help
Вариант перевода Помощь

Примеры в контексте "Help - Помощь"

Примеры: Help - Помощь
Looks like you're the one who could use a little help. Вы выглядите так, как-будто вам нужна помощь.
I could really use some help here in Ops. Мне нужна любая помощь на мостике.
I could use some help up here. Мне бы пригодилась здесь небольшая помощь.
Well, Dmitri, once again I need your help. Ну, Дмитрий, мне опять нужна твоя помощь...
Arthur's in trouble, I need your help. Артур в опасности, мне нужна твоя помощь.
Your powers are great, but you will need help. Твои силы велики, но тебе будет нужна помощь.
Whatever is happening, you need help from the Coon. Что бы не случилось, вам пригодится помощь Енота.
That's when I started thinking maybe I needed some help. Тогда я и подумал(а), что мне нужна помощь.
I just wanted some help, and she told me to... Мне нужна была помощь, а она сказала...
When the Doctor gets back from the Tardis, he's going to need your help. Когда Доктор вернется из ТАРДИС, ему понадобиться наша помощь.
Miss Hill, Murdoch Foyle's escaped from prison, and we need your help to find him. Мисс Хилл, Мердок Фойл бежал из тюрьмы, и нам нужна ваша помощь, чтобы найти его.
But first, CSI Finlay and I need your help to do our job. Но прежде всего, криминалисту Финли и мне понадобится ваша помощь.
And I need your help to find him. И мне нужна твоя помощь, чтобы найти его.
Great. Thank you for you help. I appreciate it. Отлично, спасибо за помощь, очень признательна.
Actually, I could use your help on that score. Мне бы пригодилась твоя помощь в этом вопросе.
I am here because you need help. Я здесь, потому что вам нужна помощь.
[Benton] That's what happens when one doesn't get the help they need. Так обычно и бывает, когда не получаешь необходимую помощь.
He needs help with his gift. С его даром, ему нужна помощь.
Dean, listen, I need help. Дин, послушай, мне нужна помощь.
Henry Tibbs is a sick man, and he needs psychological help. Генри Тиббс - больной человек, и ему нужна психологическая помощь.
I really, really appreciate your help. Я правда очень, очень благодарен тебе за помощь.
I could have called for help. Я мог бы позвать на помощь.
Well, Tokyo opens soon so I need help covering his accounts. Токийская биржа вот-вот откроется, и мне нужна помощь с аккаунтами Гарри.
I mean, we need all the help we can get. Я имею в виду нам нужна любая помощь какая только возможна.
I could use some help out here. Мне бы помощь очень не помешала.