Английский - русский
Перевод слова Help
Вариант перевода Помощь

Примеры в контексте "Help - Помощь"

Примеры: Help - Помощь
And I desperately need your help. И мне отчаянно нужна ваша помощь.
I'm afraid we must ask for your help. Боюсь, нам нужна ваша помощь.
Minwoo will keep needing your help in the future. В будущем Мин У может понадобиться твоя помощь.
It occurred to you I no longer need your help, and you were disappointed. Тебе пришло в голову, что мне больше не нужна твоя помощь, и ты была разочарована.
Set me free, you'll need my help. Освободи меня, вам понадобится моя помощь.
I'm thinking you may need some good professional help, Dougie. По-моему, тебе нужна профессиональная помощь, Даги.
But... I'd do it somewhere they really needed my help. Но... я бы занималась этим там, где моя помощь очень нужна.
I don't need your help. А знаешь что, не нужна мне твоя помощь.
We're incredibly grateful for your help. Мы очень благодарны вам за помощь.
I promised that I would get help. Я обещала, что приведу помощь.
We can pay for the help. Мы можем заплатить вам за помощь.
That's what he's doing now, thanks to your help. Вот что он сейчас делает, спасибо за помощь.
Yes, thank you for all your help. Да, спасибо за всю вашу помощь.
Otherwise, he'd have cried for help. Иначе, он бы позвал на помощь.
Then we'll go home and get you the help you need. И поедем домой, где ты получишь необходимую помощь.
Then we'll get you some professional help. Может быть, тебе нужна профессиональная помощь.
Remain calm and wait for help. ОБЪЯВЛЕНИЕ: Сохраняйте спокойствие и ожидайте помощь.
Or there could be someone who needs our help. Или кто-то, кому нужна наша помощь.
Your help in exchange for your freedom. Твоя помощь в обмен на свободу.
Cat, I need your help. Кэт, мне нужна твоя помощь.
But if you need my help, you don't have to pay me. Но если вам нужна моя помощь, вы не должны мне платить.
Which is why I may need your help. Поэтому мне может понадобиться твоя помощь.
I can take this guy, and I don't need no help. Я могу его победить, и мне не нужна помощь.
Let's just stay here until help comes. Давайте останемся здесь пока не придет помощь.
Sir, we need your help again. Сэр, нам снова нужна ваша помощь.