| Don't try to yell for help, or we will kill you. | И не пытайся звать на помощь, или мы тебя убьем. |
| Isaac, I need your help. | Айзек, мне нужна твоя помощь. |
| You need help... ask Simone. | Нужна помощь... спрашивай у Симоны. |
| I need help with my herd. | Мне нужна помощь с моим стадом. |
| We need help and you harass old ladies? | Нам нужна их помощь, а ты задираешься к старушкам? |
| We really need your help on this one. | Нам нужна твоя помощь в этом деле. |
| Fearing a violent scene, the lady called for help. | Испугавшись насилия, женщина позвала на помощь. |
| Joan saw me and started shouting for help, saying stop. | Жоан увидела меня и начала звать на помощь, крича Хватит. |
| We can hide out here till help comes. | Мы спрячемся здесь пока не придёт помощь. |
| I wouldn't count on them for any help. | Я не расчитываю на какую-нибудь помощь от них. |
| I need your help, Murdoch. | Мне нужна ваша помощь, Мёрдок. |
| It's your help I need now, Dawn. | Сейчас мне нужна твоя помощь, Доун. |
| I need your help, Reverend. | Мне нужна твоя помощь, преподобный. |
| Well, my family is part of this community and we need help more than anybody else right now. | Моя семья - часть этого общества, и нам нужна помощь больше, чем кому-либо ещё сейчас. |
| If she needs your help, she'll call. | Если ей нужна ваша помощь, она позвонит. |
| I said I need help and I'm sorry. | Я сказал, что мне нужна помощь и извинился. |
| Bart, I need your help to write a new anthem for Springfield. | Барт, мне нужна твоя помощь, чтобы написать новый гимн для Спрингфилда. |
| I've already asked for help from my department. | Я уже запросил помощь у своего отдела. |
| I need your help on something. | Мне нужна твоя помощь в одном вопросе. |
| We need your help, Michael. | Нам нужна твоя помощь, Майкл. |
| No, I don't need help, Jenna. | Мне не нужна помощь, Джена. |
| Sam, a little help here. | Сэм! Сэм, мне нужна помощь. |
| We could use your help here, Dr. Bennett. | Нам нужна Ваша помощь, доктор Беннет. |
| But we need help finding whoever's responsible, even after all these years. | Но нам нужна твоя помощь, чтобы найти ответственного за это даже спустя столько лет. |
| Maybe helping you could help with our healing. | Может быть, помощь тебе может послужить нашим лечением. |