| This woman, she needs my help. | Эта женщина, ей нужна моя помощь. |
| Travellers from another world are seeking our help. | Путешественники из другого мира ищут нашу помощь. |
| And what's more, they seek our help. | И более того, они ищут нашу помощь. |
| Alebran has asked for our help to save his people being held prisoner inside. | Алебран попросил нашу помощь, чтобы спасти его народ, которых держат в крепости. |
| One thing you can say about Bodnar - he sure pays his help well. | Единственное, что мы можем сказать о Боднаре - он определенно хорошо платит за помощь. |
| Special agent lundy thought you might need our help. | Спецагент Ланди думал, что Вам может понадобиться наша помощь. |
| She said she was bringing help. | Она говорила, что приведет помощь. |
| Come on, she needs help. | Ну же, ей помощь нужна. |
| We're here because we need your help with something. | Фрэнк, мы пришли потому, что нам нужна твоя помощь. |
| I don't have all the answers, but here there's help. | Послушайте, у меня нет всех ответов, но здесь Вы хотя бы можете получить помощь. |
| Lydia, I need your help. | Лидия, мне нужна твоя помощь. |
| Forgive me, it was wrong of me not to offer help. | Простите меня, было неправильно не предложить вам помощь. |
| I'm going to need help getting out of the city. | Мне нужна помощь, чтобы покинуть город. |
| The very next thing you did was help free the people of Abydos from evil. | Следующее великое дело, которое ты совершил, это помощь народу Абидоса в борьбе со злом. |
| I need your help, Aladdin. | Мне нужна твоя помощь, Аладдин. |
| I could trek cross country, find the nearest town, get help. | Я могу пойти через лес, найти ближайший город и позвать на помощь. |
| I hope your husband gets help and that you have a long and happy marriage. | Я надеюсь ваш муж получит помощь и что у вас будет продолжительный и счастливый брак. |
| Yes, and I'll need your help. | Да, и мне нужна твоя помощь. |
| Thanks for your help, I really appreciate it. | Спасибо за помощь, я очень ценю. |
| Mary, I heard you yell for help. | Я слышала, ты звала на помощь. |
| First, you make me want my help, then you digress. | Сначала тебе нужна моя помощь, потом ты меня прогоняешь. |
| We need your help, Barry. | Нам нужна твоя помощь, Барри. |
| I shall need your help if I'm going to keep on doing this job. | Мне нужна твоя помощь, если я собираюсь и дальше работать. |
| All we possibly can, sir, but we need your help. | Мы делаем все возможное, сэр, но нам нужна ваша помощь. |
| I need your help because there's no sheriff's department left. | Мне нужна твоя помощь, потому что не осталось больше отделений шерифов. |