Английский - русский
Перевод слова Help
Вариант перевода Помощь

Примеры в контексте "Help - Помощь"

Примеры: Help - Помощь
He needs help working through it, but not with you. Ему нужна помощь, чтобы разобраться в этом, но не ты.
That help we need, we'll find it here. Нужную нам помощь мы найдём здесь.
I was wondering if you could help me with something. Хотел попросить у вас помощь в одном деле.
I thought you wanted my help with this party you're hosting. Я думал, тебе нужна моя помощь в организации вечеринки.
No, my mom and I needed help. Нет, нам с мамой нужна помощь.
I'll need the help of all her old boyfriends. Нам понадобится помощь всех ее экс-бойфрендов.
I need your help to arrange a loan to make it through to summer. Мне нужна ваша помощь для получения ссуды, чтобы протянуть до лета.
Asking you to buy a share of freedom today... for us and they need our help. И просит вас купить свою долю свободы... для нас, и им нужна наша помощь.
I need your help father, please. Мне нужна твоя помощь, отец.
It's insulting to me that you think I need help. А для меня оскорбительно, что ты считаешь, что мне нужна помощь.
Well, thanks for the help, but I can handle it from here. Ладно, спасибо за помощь, дальше я сам, пожалуй.
Thank you, Lady Thiang, for all your help. Благодарю за помощь, леди Тянг.
He needs our help, Detective Carter, and I need yours. Ему нужна наша помощь, детектив Картер, а мне нужна ваша.
I'm going to need your help on this, Finch. Мне понадобится ваша помощь по этому вопросу, Финч.
Victor, I need your help. Виктор, мне нужна твоя помощь.
I think I'm going to need your help in the next few days. Я думаю, мне может понадобиться твоя помощь в ближайшие дни.
Your Honor, I think I need your help. Ваша честь, я думаю мне нужна ваша помощь.
And thanks for the help with my mother-in-law. И спасибо за помощь с моей свекровью.
There are a few that could use my help. Есть несколько, которым могла бы пригодится моя помощь.
I got a friend out there that needs my help. Где-то там мой друг, которому нужна моя помощь.
Finch, need a little help here. Финч, нам нужна небольшая помощь.
I thought we could use all the help we can get. Я думала нам любая помощь не помеха.
We need your help with a mission we have against Bart Bass. Нам нужна твоя помощь в борьбе с Бартом Бассом.
Kara, whatever demons you're struggling with, we can get you the best help possible. Кара, с каким бы злом ты не боролась, мы обеспечим тебе наилучшую помощь.
You will receive a reward for your help, Ms. Zhikov. Вы получите вознаграждение за помощь, госпожа Жикова.