Английский - русский
Перевод слова Help
Вариант перевода Помощь

Примеры в контексте "Help - Помощь"

Примеры: Help - Помощь
The problems, needs, and solutions identified at the subregional workshops can help define technical assistance to the target countries. Проблемы, потребности и варианты решения, выявленные на субрегиональных рабочих совещаниях, могут помочь в определении того, какую техническую помощь оказывать странам-адресатам.
Regional and subregional organizations also provide valuable insights into the common needs and priorities of their Member States and help to deliver assistance. Кроме того, региональные и субрегиональные организации дают ценные сведения об общих потребностях и приоритетах государств-членов и помогают оказывать помощь.
Such support is intended to assist in short-term projects, including those that would help to realize early peace dividends. Такая помощь предназначена для поддержки краткосрочных проектов, включая те, которые помогут воспользоваться первыми результатами достижения мирных дивидендов.
Food assistance can help keep families together and children in school. Продовольственная помощь может помочь сохранить семью и способствовать продолжению детьми учебы в школе.
In August 1960 Lumumba, now desperate for help, accepted Soviet technical aid. В августе 1960 года Лумумба, к тому моменту отчаянно нуждавшийся в содействии, согласился на советскую техническую помощь.
You shouldn't rely on other people's help. Ты не должен полагаться на помощь других.
I'm very grateful for your help. Я очень признателен тебе за помощь.
Your help prevented me from being ruined. Твоя помощь спасла меня от краха.
Your help is necessary to our success. Ваша помощь необходима для нашего успеха.
We cannot but rely on your help. Мы не можем не рассчитывать на вашу помощь.
I am very much obliged to you for your help. Я крайне благодарен тебе за помощь.
He never counts on my help. Он никогда не рассчитывает на мою помощь.
He was running and calling for help. Он бежал и звал на помощь.
I would like to thank you in advance for any help that you are able to give her. Хочу заранее вас поблагодарить за любую помощь, которую вы можете ей оказать.
I heard a young girl call for help. Я слышал, как молодая девушка звала на помощь.
I am very grateful for your help. Я очень благодарен вам за помощь.
I need a little help from you. Мне нужна небольшая помощь от тебя.
I bought him a drink to thank him for his help. В благодарность за помощь я купила ему выпить.
Give me a call if you need help. Позвони мне, если тебе нужна помощь.
Tom is counting on Mary's help. Том рассчитывает на помощь от Мэри.
Tom got Mary to accept his help. Том заставил Мэри принять его помощь.
If you need any help, ask me. Если нужна будет помощь, зови.
They were also given help to build partnerships aimed at strengthening community prevention of and response to gender-based violence. Им была также оказана помощь в налаживании партнерских отношений в интересах более эффективного осуществления в общинах мер в целях предотвращения гендерного насилия и борьбы с ним.
The Czech Republic official developmental help costs between 2000-2006 are shown in the table. В таблице приводятся расходы Чешской Республики на официальную помощь в целях развития в период 2000-2006 годов.
The developmental projects will continue and there are around 30 countries at present that receive help. Будет продолжено осуществление проектов в области развития, и в настоящее время насчитывается около 30 стран, которые получают помощь.