| Dayana needed my help to destroy these. | Дайане нужна была моя помощь их уничтожить. |
| Whether or not you want to admit it, you need my help. | Хочешь соглашаться ты или нет, тебе нужна моя помощь. |
| The way your father was found, she could have had help. | То, где нашли вашего отца, ей потребовалась бы помощь. |
| You never accept help from anyone. | Тебе же никогда помощь не нужна. |
| You're getting help while you're alive, And I respect that. | Ты получаешь психологическую помощь, пока ты жив, и я уважаю это. |
| There's a mission I need your help with. | Мне нужна твоя помощь в одной миссии. |
| The people of Spain need to know that help is on the way. | Испанцы должны знать, что помощь идет. |
| I need help with just one of the names. | Мне нужна помощь только с одним именем. |
| I understand, sir, but we've identified some areas - where you may need help. | Я понимаю, сэр, но мы обнаружили некоторые вопросы, в которых вам может понадобится помощь. |
| Dr. Griffin, we need your help over here. | Доктор Гриффин, нам нужна ваша помощь здесь. |
| I need some help with an analysis on the ship the Borg were using. | Мне нужна помощь с анализами полученными с корабля Боргов. |
| Because I need your help, and you need mine. | Мне нужна ваша помощь, как и вам моя. |
| Still, that doesn't explain why I need your help. | И все же это не объясняет, почему мне нужна ваша помощь. |
| At this point, I think they'll take help from anybody. | В этой ситуации они примут помощь хоть от черта. |
| And if we want to get Alexander Kirk, we're going to need her help to do it. | И если мы хотим достать Александра Кёрка, нам понадобиться её помощь. |
| Thought you might want some help. | Решила, что вам не помешает помощь. |
| I think maybe he needs some help. | Мне кажется, ему нужна помощь. |
| Well, I just need a little help on my side project. | Мне нужна небольшая помощь по одному проекту. |
| I appreciate your help, Doc, but I got this. | Спасибо за помощь, Док, но я сам разберусь. |
| And I can fix this, but I need your help. | И я могу все исправить, но мне нужна твоя помощь. |
| I had assumed you needed help. | Я думал, вам нужна помощь. |
| We can be of immense help to you. | Мы можем оказать вам неоценимую помощь. |
| If I was you, I'd get help. | На вашем месте я бы на помощь позвал. |
| I know sir, but if you fail, the children could use help... | Я знаю, сэр, но если у вас не получится, то детям очень нужна помощь... |
| We all need help, even those of us who are very seasoned. | Нам всем требуется помощь, даже тем, у кого много опыта. |