| I was looking for you 'cause I need your help. | Я тебя искал, потому что мне нужна твоя помощь. |
| Dr. Summers, I need your help. | Доктор Саммерс, мне нужна ваша помощь. |
| I texted you back, told you I didn't need any help. | Я вам ответил, что мне помощь не нужна. |
| That is the only help that I feel comfortable offering. | Это единственная помощь, которую мне удобно предложить. |
| We could certainly use the help. | Их помощь нам определенно пригодилась бы. |
| I need your help with the shield modulators. | Мне нужна Ваша помощь с модуляторами щитов. |
| We have been forced to take this action, Captain because we need your help. | Мы были вынуждены предпринять такие действия, капитан, потому что нам нужна Ваша помощь. |
| End this, and I will give you whatever help you need. | Прекратите это и я предоставлю вам любую помощь, которая вам потребуется. |
| He only needed help in statistical mechanics. | Ему нужна была помощь только со статистической механикой. |
| Commander, we're grateful for your help. | Коммандер... мы очень благодарны за Вашу помощь. |
| Need help on the reynolds case. | Мне нужна помощь в деле Рейнольдса. |
| Joe, I think you need professional help. | Джо, я думаю, тебе нужна профессиональная помощь. |
| One day, they decided I needed some help. | Как-то раз они решили, что мне нужна помощь. |
| When we get back to Miami, I'm going after Card, and I'll need help. | Когда мы вернёмся в Майами, я пойду за Кардом, и мне понадобится помощь. |
| He said he was going to get help. | Он сказал, что позовет на помощь. |
| I thought you could use a little help. | Я подумал тебе не помешает небольшая помощь. |
| I took the job because she needed my help. | Я взяла работу, потому что знала что ей нужна моя помощь. |
| You see a person who needs help. | Ты видишь человека, которому нужна помощь. |
| For that I will need your help. | Для этого мне потребуется ваша помощь. |
| I'm late for court, and I need your help around the house. | Я опаздываю в суд, поэтому мне нужна твоя помощь по дому. |
| I need your help when you've... finished. | Мне нужна твоя помощь, когда... закончишь. |
| If you need help, hang up and dial your operator. | Если вам нужна помощь, положите трубку и позвоните оператору. |
| Children who need help, children who need compassion. | Дети, которым нужна помощь. Дети, которым нужно сострадание. |
| Something terrible is happening in this house, and we've got to get help. | В доме творится нечто ужасное, и нам нужна помощь. |
| I called for help, I sounded the alarm. | Я звал на помощь, включил тревогу. |