| Sorry to interrupt your little crafts project, but we need your help with something. | Прости, что прерываю твой кружок рукоделия, но нам нужна твоя помощь. |
| You need my help, but this boy needs it more. | Тебе нужна моя помощь, но этому мальчику она нужна больше. |
| It's like I said, I need help, every strong hand I can find. | Как я уже сказала, мне нужна помощь Каждый боец какого я могу найти. |
| Okay, we need to get the Internet back online and call for help. | Так, нам надо восстановить интернет и позвать на помощь. |
| Because he needs our help finding The Djinn. | Ему нужна наша помощь в поисках Джинна. |
| I'll come down here to see if you need any help. | Просто поеду и спрошу, не нужна ли тебе помощь. |
| Just in case it gets really scary. I might need help. | Если вдруг станет совсем страшно, мне понадобится помощь. |
| You were calling for help and I couldn't listen anymore. | Вы звали на помощь, я не мог больше ждать. |
| Thanks for your help, Bellefleur. | Спасибо за твою помощь, Бельфлер. |
| I kind of like that you never turn away from someone who needs help. | Я вроде как думала, ты не отворачиваешься от тех, кому нужна помощь. |
| Earl, we need your help. | Эрл, нам нужда твоя помощь. |
| Manny. We need your help. | Мэни, нам нужна твоя помощь. |
| Ford, a little help here. | Форд мне нужна помощь. Зачем... вы отлично справляетесь. |
| Actually, we won't be needing any help from the Asgard. | Вообще-то, помощь Асгардов нам больше не понадобится. |
| Thank you again for your help, Me Maddad. | Благодарю вас еще раз за помощь, мэтр Маддад. |
| They enlist all the help they can get to search for their son. | Чтобы найти своего сына, они призвали на помощь всех, кого только смогли. |
| My help in convincing you to stop your suit. | Мою помощь в убеждении тебя отозвать иск. |
| In order to establish the settlement here in Wessex, I need the help of one of your leaders. | Чтобы создать колонию здесь, в Уэссексе, мне понадобится помощь вашего лидера. |
| Wren, I need your help. | Рэн, мне нужна твоя помощь. |
| Back then I had some help. | Но тогда у меня была помощь. |
| Alive somewhere, hoping help will come, but forsaken. | Вижу, что он жив и ждёт, что вот-вот помощь придёт, но напрасно. |
| Well, Curt needs your help now. | Но сейчас Курту нужна твоя помощь. |
| But, please, I need your help. | Но, прошу, мне нужна ваша помощь. |
| Molly, I need your help. | Молли, мне нужна твоя помощь. |
| Tamsin I'm going to need your help, I can't do this without you. | Темсен, мне нужна твоя помощь, Я не могу сделать это без тебя. |