| And that means you need help. | А это значит, что тебе нужна помощь. |
| He looks like he needs help. | Он выглядит так, как будто ему нужна помощь. |
| Something told me you could use my help. | Кое-кто сказал мне, что вам может понадобится моя помощь. |
| I mean, we need your help. | Я имею в виду, нам нужна твоя помощь. |
| First step is admit you need help. | Первый шаг - признать, что тебе нужна помощь. |
| I appreciate your help, stefan. | Я очень благодарна за твою помощь, Стэфан. |
| Need your help with Alicia Florrick. | Мне будет нужна твоя помощь по Алисии Флоррик. |
| Poor thing needed help slamming the door. | Правда бедняжке нужна была помощь слуг, чтобы нормально хлопнуть дверью. |
| We need your help cleaning, josh. | Здравствуйте? Нам нужна твоя помощь в уборке, Джоши. |
| You did mention needing help getting out of that dress. | Ты упоминала, что тебе нужна помощь, чтобы выбраться из этого платья. |
| Get help and call an ambulance. | Господи, беги за помощь, позвони в скорую. |
| For now, I simply need your help. | А пока, мне просто нужна твоя помощь, Елена. |
| It sounds like you gentlemen might need some help. | Звучит так, словно вам, господин, может понадобиться помощь. |
| We need your help to catch whoever's bent on revenge. | Нам нужна ваша помощь, чтобы поймать того, кто одержим жаждой мести. |
| It has given electoral help to over 40 countries. | Она обеспечила помощь в проведении выборов в более, чем 40 странах. |
| Dad said to wait here for help. | Папа сказал, что бы мы ждали здесь помощь. |
| If you need any help running... | Если тебе... если нужна помощь чтобы скрыться... |
| And he said I might need psychological help. | И он сказал, что мне может понадобиться помощь психолога. |
| Dr. Simmons, we need your help. | Добро пожаловать, доктор Симмонс, нам нужна ваша помощь. |
| I need your help, man. | Мне... мне нужна твоя помощь, парень. |
| We need help fast... 116 Command, respond. | Нам срочно нужна помощь. 116, это командир, ответьте. |
| Tell Liv I need her help. | Передай Лив, что мне нужна ее помощь. |
| The truth is we need your help. | Дело в том, что нам нужна ваша помощь. |
| And he needed your help finding them. | И чтобы найти их, ему нужна твоя помощь. |
| They can always radio their military bases or camps for help. | Они всегда могут связаться по радио со своими военными базами или лагерями и запросить помощь. |