Английский - русский
Перевод слова Help
Вариант перевода Помощь

Примеры в контексте "Help - Помощь"

Примеры: Help - Помощь
But, Judith, I need your help to escape. Но, Джудит, мне нужна твоя помощь, чтобы сбежать.
You wrote me off, but now you need my help. Ты меня отшила, но теперь тебе нужна моя помощь.
I can offer Lookinglass' help to update his security. Я предложу ему помощь с системой безопасности.
We could use his help to find out where that money's coming from. Нам бы не помешала его помощь, чтобы узнать, откуда эти деньги.
I expect Billy could use all that help. Думаю, Билли будет использовать всю доступную помощь.
Thank you kindly for your expert help. Благодарю вас за вашу профессиональную помощь.
I don't need your help, lipstick. Не нужна мне твоя помощь, помадка.
Well, she was a huge help on the case. Ну, она оказала большую помощь в деле.
Christina, help me a little bit. Кристина, мне нужна твоя помощь.
I can see I could help you, too. Я вижу, что... в вашем случае я также могла бы оказать помощь.
But I would appreciate your help this evening. Но я был бы признателен за помощь вечером.
I don't need your help, Padre, thank you. Мне ваша помощь не нужна, падре, спасибо.
Folks asking for help from us petty crooks. Кому-то нужна помощь от нас, мелких мошенников.
I wanted to thank you for your help, Schmittchen. Шмиттхен, я хотел поблагодарить вас за помощь.
I don't need anyone's help, especially yours. Мне не нужна помощь, особенно твоя.
Professor Weber tells me you need a little help in the humanities. Профессор Вебер говорит, что тебе нужна помощь с гуманитарными науками.
Benedicte, they just want my help with this one case. Им нужна помощь с одним делом.
To keep the house, I need help. Мне требуется помощь, чтобы содержать дом.
Those who give help in times of difficulties will be remembered for life. Тех, кто предлагает помощь в тяжёлое время, будут помнить всю жизнь.
That's why I need PD Jang's help. Вот почему мне нужна твоя помощь, программный директор Чжан.
Listen, Chaplain, we need your help with something. Послушайте, нам нужна ваша помощь.
I'm not sure, but I need help immediately. Я не знаю, но мне срочно нужна помощь.
Sir, I need immediate help. Сэр, мне необходима срочная помощь.
Besides, I really did appreciate your help. К тому же, я ценю твою помощь.
Something really terrible is happening to Ric, and I really need her help. Что-то и вправду ужасное происходит с Риком, и мне очень нужна ее помощь.